File:Bhai Mani Singh's letter addressed to Mata Sundari in April 1716 concerning the condition of the Sikhs and his mission of collecting Guru Gobind Singh's compositions.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Summary

Description
English: Bhai Mani Singh's letter addressed to Mata Sundari (widowed wife of the tenth Sikh guru) in April 1716 concerning the condition of the Sikhs and his mission of collecting Guru Gobind Singh's compositions.

Translation of the letter is as follows (taken from source):

"May the Almighty help us.

Mani Singh makes his humble prostration at the holy feet of his venerable mother. Further news is that the climate of this place has aggravated my rheumatism and my health deteriorates fast. I will have to listen to the healing parable of the tertian fever. But my illness has caused no slackness in the performance of the holy service of the Harmandir (Golden Temple). The Khalsa no more holds sway over the country and its power has waned. The Sikhs have migrated to the mountain retreats. The *Malechhas* (Indic term for foreign barbarians) reign supreme in the country. There is no security for the (Sikh) children and women in any habitation. They are hunted out and killed. The opposing states have also joined hands with them. The Hindalis (a heretical Sikh sect) spy on the Sikhs. All (the Sikhs) have deserted the Chak (The earliest name of Amritsar). The Mutsaddis (priests) have also fled. So far the Immortal Lord protects me. Tomorrow is uncertain. What is ordained by the Lord shall prevail. The adopted son of Binod Singh has passed away. Among the books I sent per Jhanda Singh, there is one entitled "303 Chritra Upakhyans" by the Lord (Guru Gobind Singh). Give that to Sihan Singh in the Mahal (Matia Mahal in the interior of Delhi City). So far there is no trace of the book "Nam Mala". I found the first part of "Krishna Avtar" but not the second. I shall send it when available. There is a rumour in the country that Banda (Bahadur) has made his good escape from the Emperor's jail. May the Guru protect him. The Guru's family (the descendants of the Guru) at Khandur have sent five tolas of gold as a gift for your son's bride (most likely referring to Ajit Singh Palit, an adopted son of Mata Sundari, as her biological child had been martyred already). Recover seventeen rupees from Jhanda Singh ; I gave him five rupees to meet the expenses of the journey…(?) These expenses will be incurred by him. The Mutsaddis have not yet settled accounts, otherwise I would have sent a draft from the city (presumably Lahore) . If my health improves I shall come in the month of Assu (seventh month of the Nanakshahi calendar).

Baisakh 22

Signed- Mani Singh,

Guruchak, Bunga

P.S. Reply in bamboo stick. (as being confidential)"

According to Robin Rinehart in 'Debating the Dasam Granth' (2011) on page 39, the letter first appeared publicly in the late 1920's and its style of writing and handwriting was analyzed by Rattan Singh Jaggi in the 1960's who concluded that it does not match with Bhai Mani Singh's time period, casting doubts on its authenticity.
Date April 1716 (claimed)
Source

1) http://patshahi10.com/letter-of-bhai-mani-singh-ji-to-mata-sundari-ji

2) http://www.sikh-heritage.co.uk/Scriptures/DasamGranth/dasam%20granth.htm
Author Bhai Mani Singh (claimed)

Licensing

This image is in the public domain because it is a mere mechanical scan or photocopy of a public domain original, or – from the available evidence – is so similar to such a scan or photocopy that no copyright protection can be expected to arise. The original itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Honduras has a general copyright term of 75 years, but it does implement the rule of the shorter term. Copyright may extend on works created by French who died for France in World War II (more information), Russians who served in the Eastern Front of World War II (known as the Great Patriotic War in Russia) and posthumously rehabilitated victims of Soviet repressions (more information).


This tag is designed for use where there may be a need to assert that any enhancements (eg brightness, contrast, colour-matching, sharpening) are in themselves insufficiently creative to generate a new copyright. It can be used where it is unknown whether any enhancements have been made, as well as when the enhancements are clear but insufficient. For known raw unenhanced scans you can use an appropriate {{PD-old}} tag instead. For usage, see Commons:When to use the PD-scan tag.


Note: This tag applies to scans and photocopies only. For photographs of public domain originals taken from afar, {{PD-Art}} may be applicable. See Commons:When to use the PD-Art tag.

Captions

Bhai Mani Singh's letter addressed to Mata Sundari in April 1716 concerning the condition of the Sikhs and his mission of collecting Guru Gobind Singh's compositions

image/jpeg

da469f50210dc7ebbb470da49c4df5628e4b7498

95,984 byte

473 pixel

360 pixel

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current08:48, 4 January 2023Thumbnail for version as of 08:48, 4 January 2023360 × 473 (94 KB)MaplesyrupSushiUploaded a work by Bhai Mani Singh from 1) http://patshahi10.com/letter-of-bhai-mani-singh-ji-to-mata-sundari-ji 2) http://www.sikh-heritage.co.uk/Scriptures/DasamGranth/dasam%20granth.htm with UploadWizard
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):