File:Bohaterowie Grecji (wycinki) page 20a.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Original file(1,326 × 4,891 pixels, file size: 977 KB, MIME type: image/jpeg)

Summary

Description
Polski: „Bohaterowie Grecji" <Heroes of Greece> is the Polish translation of Eugène Yemeniz „La Grèce moderne. Héros et Poetes.”, ed. Michael Lévy Fréres, Paris, 1862. Enriched with digression-subchapter: „Trzy mogiły w Missolonghi" <Three graves in Missolonghi>, in which the translator describes the place of events. „Ruch literacki” in Lviv, 1876, issue 30 - 22 VII 1876 (pp. 57-58), 31 - 29 VII (p. 72), 32 - 5 VIII (pp. 90-91), 33 - 12 VIII (pp. 105-108), 34 - 19 VIII (pp. 119-120), 35 - 26 VIII (pp. 135-136), 36 - 2 IX (pp. 153-154), 37 - 9 IX (pp. 169-170), 38 - 16 IX (pp. 184-185), pp 39 - 23 IX (pp. 200-201), 40 - 30 IX (pp. 216-218), 41 - 7 X (pp. 233-234), 42 - 14 X (pp. 246-247), 43 - 21 X (pp. 264-266), 44 - 28 X (pp. 280-281), 45 - 4 XI (pp. 295-296).
Polski: „Bohaterowie Grecji" to tłumaczenie na polski książki Eugène Yemeniz „La Grèce moderne. Héros et Poetes.”, wydawca Michael Lévy Fréres, Paryż, 1862. Tłumaczenie to zostało uzupełnione o dygresję-podrozdział: „Trzy mogily w Missolonghi", autorstwa tłumacza przybliżający czytelnikowi miejsce wydarzeń. Tłumaczenie publikowano w: „Ruch literacki” wychodzącym we Lwowie w roku 1876, w nr 30 z 22 VII (str. 57-58), nr 31 z 29 VII (str. 72), nr 32 z 5 VIII (str. 90-91), nr 33 z 12 VIII (str. 105-108), nr 34 z 19 VIII (str. 119-120), nr 35 z 26 VIII (str. 135-136), nr 36 z 2 IX (str. 153-154), nr 37 z 9 IX (str. 169-170), nr 38 z 16 IX (str. 184-185), nr 39 z 23 IX (str. 200-201), nr 40 z 30 IX (str. 216-218), nr 41 z 7 X (str. 233-234), nr 42 z 14 X (str. 246-247), 43 z 21 X (str. 264-266), nr 44 z 28 X (str. 280-281), nr 45 z 4 XI (str. 295-296).
Date
Source "Bohaterowie Grecji" published in "Ruch literacki" in Lviv, 1876.
Author Eugène Yemeniz (autor), Władysław Tarnowski (ps. Ernest Buława - translator and author of the subchapter describing the place of events "Trzy mogiły w Missolonghi").

Licensing

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

image/jpeg

3c6002ae70971eeb823b8a141f871b50b67a4d7f

1,000,151 byte

4,891 pixel

1,326 pixel

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current20:10, 5 August 2019Thumbnail for version as of 20:10, 5 August 20191,326 × 4,891 (977 KB)Matlinbetter quality
17:48, 7 January 2014Thumbnail for version as of 17:48, 7 January 2014328 × 1,236 (70 KB)WieraleeUser created page with UploadWizard
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):

Global file usage

The following other wikis use this file: