Jump to content

East Asian Mādhyamaka

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Sanlun)

East Asian Madhyamaka is the Buddhist tradition in East Asia which represents the Indian Madhyamaka (Chung-kuan) system of thought. In Chinese Buddhism, these are often referred to as the Sānlùn (Ch. 三論宗, Jp. Sanron, "Three Treatise") school,[1] also known as the "emptiness school" (K'ung Tsung),[2] although they may not have been an independent sect.[3] The three principal texts of the school are the Middle Treatise (Zhong lun), the Twelve Gate Treatise (Shiermen lun), and the Hundred Treatise (Bai lun). They were first transmitted to China during the early 5th century by the Buddhist monk Kumārajīva (344−413) in the Eastern Jin Dynasty.[4] The school and its texts were later transmitted to Korea and Japan. The leading thinkers of this tradition are Kumārajīva's disciple Sēngzhào (Seng-chao; 374−414), and the later Jízàng (Chi-tsang; 549−623).[2] Their major doctrines include emptiness (k'ung), the middle way (chung-tao), the twofold truth (erh-t'i) and "the refutation of erroneous views as the illumination of right views" (p'o-hsieh-hsien-cheng).[5]

History in China

[edit]

Early period

[edit]

The name Sānlùn derives from the fact that its doctrinal basis is formed by three principal Madhyamaka texts composed by the Indian Buddhist philosophers Nāgārjuna (Longshu, 龍樹), and Āryadeva, which were then translated into Chinese by the Kuchean monk Kumārajīva (pinyin: Jiūmóluóshí) and his team of Chinese translators in Chang'an's Xiaoyao garden.[6][7]

These three foundational texts are:[8]

  • The Treatise on the Twelve Gates (Ch. 十二門論, pinyin: Shiermenlun, T. 1568), allegedly Nāgārjuna's *Dvādaśadvāraśāstra,[9] also reconstructed as *Dvādaśamukhaśāstra[10] or as *Dvādaśanikāyaśāstra.[11]

Sometimes a fourth text is added, changing the collection's title to the "Four Treatises" (Ch. 四論, pinyin: Silun):[15]

  • "Commentary on the Great Perfection of Wisdom" (Ch. 大智度論, pinyin: Dazhidulun, T. 1509; Skt. Mahāprajñāpāramitopadeśa). Attributed to Nāgārjuna, but disputed by some modern scholars.

Another text translated by Kumārajīva and his team, the Satyasiddhi shastra (Ch'eng-shih lun), while not being a Madhyamaka text per se, was influential in the study of Chinese Madhyamaka, since it also taught the emptiness of dharmas.[16]

Sengrui was one of Kumārajīva's main disciples--he aided in the translation project of numerous texts, including the Middle Treatise and the Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra.[17] Six days after Kumārajīva arrived in Chang'an, Sengrui requested that he translate a meditation manual now understood to be the Zuochan sanmei jing (Sutra of sitting dhyāna samādhi, Taisho 15 no. 614).[18] Sengrui refers to this manual as "Chanyao" 禪要[18] in the preface he wrote for it: the Guanzhong-chu chanjing xu (Preface to the Meditation Manual Translated in the Guanzhong Area, T. 55: 65 a–b) (dates uncertain).[19]

Another of Kumārajīva's main disciples, Sēngzhào continued to promote Madhyamaka teachings, and wrote several works from this standpoint, his main one being the Zhao Lun.[20] Two of the essays in this work (Prajña Is Without Dichotomizing Knowledge and Nirvana Is Without Conceptualization) follow a similar debate format to Nagarjuna's MMK.[21] Sēngzhào is often seen as the founder of the Sānlùn school proper. His philosophy drew from various sources, including the three treatises, Mahayana sutras such as the Vimalakirti sutra, as well as Taoist works such as Lao-tzu, Chuang-tzu and Neo-Daoist "Mystery Learning" (xuanxue 玄学) texts.[22][23] His use of Taoist influenced paradoxes made him a favorite in the Chan school who considers him a patriarch.[21]

Sēngzhào saw the central problem in understanding emptiness as the discriminatory activity of prapañca. According to Sēngzhào, delusion arises through a dependent relationship between phenomenal things, naming, thought and reification and correct understanding lies outside of words and concepts. Thus, while emptiness is the lack of intrinsic self in all things, this emptiness is not itself an absolute and cannot be grasped by the conceptual mind, it can be only be realized through non-conceptual wisdom (prajña).[21]

Tang era and Jízàng

[edit]
Jizang, 13th C, Todaiji, Nara, Japan

An important Sānlùn figure during the Tang dynasty was Fa-lang (507–581). He studied widely under various teachers, including the Madhyamaka master Seng-chuan (470–528) and eventually received an imperial decree to reside at Hsing Huang monastery in Ch'ien-k'ang, where he continued to give sermons on the Four Treatises for twenty five years.[24]

The most influential Sānlùn scholar of the Tang was Fa-lang's pupil Jízàng (549–623), a prolific writer who composed commentaries on these three treatises.[25] One of his most famous works is the Erdi Yi (二諦意), or "Meaning of the Two Truths", referring to the conventional and ultimate truths.[26] In one passage of the Erdi Yi, Jizang cites Falang, and argues that the four treatises have the same goal, "to explain the two truths and manifest the doctrine of non-duality".[27]

Jízàng criticized numerous Chinese Buddhists for their unwarranted metaphysical assumptions. He ultimately rejects all metaphysical assertions of being and non-being as dogmatic conceptual confusions. Thus according to Hsueh-Lu Cheng, for Jízàng:

True wisdom (prajña) is the abandonment of all views. Chi-tsang argues that metaphysical speculation of Being and Nothingness is a disease (ping). It is the root of all erroneous or perverted views. The cure of the disease lies not so much in developing a new metaphysical theory as in understanding the proper nature and function of human conceptualization and language. Chi-tsang, following Nagarjuna, claims that the very language men create and use plays a trick on them and destroys their "eyes of wisdom." Enlightened men should discard conceptualization so as to avoid being taken in by this trick. Emptiness, for Chi-tsang, is a medicine (yao) for curing the "philosophical disease".[28]

Jízàng called his philosophical method "deconstructing what is misleading and revealing what is corrective". He insisted that one must never settle on any particular viewpoint or perspective but constantly reexamine one's formulations to avoid rectification of thought and behavior.[29]

In addition to popularizing Madhyamaka, Jízàng also wrote commentaries on the Mahāyāna sūtras such as the Lotus Sūtra, the Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra and Tathāgatagarbha teachings.

Influence on Chan

[edit]

After Jízàng, the school declined considerably, though its texts remained influential for other traditions such as Tiantai and Chan Buddhism. In, Chan (Zen), Nagarjuna is seen as one of the patriarchs of the school and thus its key figures such as Huineng must have been familiar with the four treatises.[30] According to Hsueh-li Cheng, "Zen masters such as Niu-t'ou fa-yung (594–657) and Nan-ch'uan P'u-yuan (748–834) were San-Iun Buddhists before they became Zen masters."[30] Furthermore, major Sānlùn tenets such as the negation of conceptualization, the rejection of all views, and the twofold truth were adopted by Zen, thus Hsueh-li Cheng concludes that "in many respects Zen appears to be a practical application of Madhyamika thought."[31]

Modern Chinese Buddhism

[edit]

In the early part of the 20th century, the laymen Yang Wenhui and Ouyang Jian (Ch. 歐陽漸) (1871–1943) promoted Buddhist learning in China, and the general trend was for an increase in studies of Buddhist traditions such as Yogācāra, Madhyamaka, and the Huayan school.[32][33]

A major influential figure in the modern Chinese study of Madhyamaka is Yìnshùn (印順導師, 1906–2005).[34][35] Yìnshùn applied his study of the Chinese Agamas to Madhyamaka, and argued that the works of Nagarjuna were "the inheritance of the conceptualisation of dependent arising as proposed in the Agamas".[36] Yìnshùn saw the writings of Nagarjuna as the correct Buddhadharma while considering the writings of the Sānlùn school as being corrupted due to their synthesizing of the Tathagata-garbha doctrine into Madhyamaka.[37]

While he was seen among his colleagues as a Sānlùn scholar, he himself did not claim such direct affiliation:[38]

In Zhōngguān jīnlùn (中觀今論 Modern Discussion on the Madhyamaka) [pg. 18, 24], I stated:  “Amongst my teachers and friends, I am seen as a scholar of either the Three Treatise (三論 sanlun) or the Emptiness schools”, although I “certainly do have great affinities with the fundamental and essential doctrines of the emptiness school”,  however, “I do not belong to any particular school of thought within the emptiness schools”.

Many modern Chinese Mādhyamaka scholars such as Li Zhifu, Yang Huinan and Lan Jifu have been students of Yìnshùn.[39]

History in Japan

[edit]

The school was known in Japan as Sanron (三論宗) and was introduced around 625 by the Korean Goguryeo monk Hyegwan (Jp. = Ekan 慧灌) who resided at Gangōji Temple. Prince Shōtoku is known to have had two Buddhist mentors from the Sanron school. Ekan is also known for introducing the Jōjitsu (Satyasiddhi) school to Japan and the Satyasiddhi system was taught as a supplement, together with Madhyamaka, in Japanese Sanron.[40]

During the Heian period, an important Sanron figure was master Chiko (709–781), whose commentary on the Heart Sutra became a classic work of Heian Buddhist scholarship and the most authoritative commentary on the Heart Sutra in the early Heian.[41] This commentary criticized the Hosso (Yogacara) school's interpretation of the Heart Sutra, promoted the Heart Sutra as a text of definitive meaning (nītārtha) while also drawing on the work of Jizang.[42]

This school was later overshadowed by other Japanese schools such as Tendai and Zen.

Notes

[edit]
  1. ^ "Sanron" in The New Encyclopædia Britannica. Chicago: Encyclopædia Britannica Inc., 15th edn., 1992, Vol. 10, p. 421.
  2. ^ a b Hsueh-li Cheng, Empty Logic: Mādhyamika Buddhism from Chinese Sources, Motilal Banarsidass Publ., 1991 p. 9.
  3. ^ 論三論宗從學派到宗的歷程 Archived November 5, 2014, at the Wayback Machine
  4. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p.27
  5. ^ Hsueh-li Cheng, Empty Logic: Mādhyamika Buddhism from Chinese Sources, Motilal Banarsidass Publ., 1991 p. 33.
  6. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p.27
  7. ^ Yukteshwar Kumar, A History of Sino-Indian Relations: 1st Century A.D. to 7th Century A.D. : Movement of Peoples and Ideas Between India and China from Kasyapa Matanga to Yi Jing, 2005, p. 128.
  8. ^ Nan, Huai-Chin. Basic Buddhism: Exploring Buddhism and Zen. 1997. p. 91
  9. ^ Cheng, Hsueh-li (2013).  Nagarjuna's Twelve Gate Treatise Translated With Introductory Essays, Comments, and Notes. Springer, ISBN 9789400977778. p. 5
  10. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p. 27
  11. ^ Ruegg, David. The Literature of the Madhyamaka School of Philosophy in India, Volume 7.
  12. ^ Lamotte, Etienne. Surangamasamadhisutra. p. 40
  13. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p. 27
  14. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p. 27
  15. ^ Liu, Ming-Wood (1994). Madhyamaka thought in China. E.J. Brill, ISBN 9004099840. p.27
  16. ^ Petzold, Bruno, The Classification of Buddhism, p. 300.
  17. ^ Yukteshwar Kumar, A History of Sino-Indian Relations: 1st Century A.D. to 7th Century A.D. : Movement of Peoples and Ideas Between India and China from Kasyapa Matanga to Yi Jing, 2005, p. 111.
  18. ^ a b Tansen Sen, Buddhism Across Asia: Networks of Material, Intellectual and Cultural Exchange, volume 1, Institute of Southeast Asian Studies, 2014, p. 117.
  19. ^ The sutra on the concentration of sitting meditation. Kumārajīva, Nobuyoshi Yamabe, Fumihiko Sueki, 鳩摩羅什, 山部能宜, 末木文美士 (First ed.). Berkeley, California: BDK America, Inc. 2009. pp. xiv. ISBN 978-1-886439-34-4. OCLC 503011829.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  20. ^ Keown, Damien. A Dictionary of Buddhism. 2003. pp. 251-252
  21. ^ a b c Dippmann, Jeffrey, Sengzhao (Seng-Chao c. 378—413 C.E.), Internet Encyclopedia of Philosophy.https://www.iep.utm.edu/sengzhao
  22. ^ Liebenthal, Walter, Chao-Lun The Treatises of Seng Chao, 1968, p. 8.
  23. ^ Cuma Ozkan, A comparative analysis: Buddhist Madhyamaka and Daoist Chongxuan (twofold mystery) in the early Tang (618-720) University of Iowa, 2013.
  24. ^ Chang-Qing Shih (釋長清), The Two Truths in Chinese Buddhism, Motilal Banarsidass Publ., 2004, p. 15.
  25. ^ Snelling, John. The Buddhist Handbook: A Complete Guide to Buddhist Schools, Teaching, Practice, and History. 1992. p. 128
  26. ^ Shih, Chang-Qing. The Two Truths in Chinese Buddhism. 2004. p. 36
  27. ^ Shih, Chang-Qing. The Two Truths in Chinese Buddhism. 2004. p. 37
  28. ^ Hsueh-Li Cheng, Chi-Tsang's Treatment of Metaphysical Issues, Journal of Chinese Philosophy V. 8 (1981) pp. 371-389
  29. ^ Fox, Alan, Self-reflection in the Sanlun Tradition: Madhyamika as the "Deconstructive Conscience" of Buddhism, Journal of Chinese Philosophy V. 19 (1992) pp. 1-24.
  30. ^ a b Hsueh-li Cheng, Empty Logic: Mādhyamika Buddhism from Chinese Sources, Motilal Banarsidass Publ., 1991, p. 56.
  31. ^ Hsueh-li Cheng, Empty Logic: Mādhyamika Buddhism from Chinese Sources, Motilal Banarsidass Publ., 1991, p. 56-64.
  32. ^ Nan, Huai-Chin. Basic Buddhism: Exploring Buddhism and Zen. 1997. p. 142
  33. ^ Sheng Yen. Orthodox Chinese Buddhism. 2007. p. 217
  34. ^ Travagnin, Stefania (2009). The Madhyamika Dimension of Yin Shun. A restatement of the school of Nagarjuna in 20th century Chinese Buddhism, PhD thesis, University of London
  35. ^ Travagnin, Stefania. The Madhyamika Dimension of Yin Shun. A restatement of the school of Nagarjuna in 20th century Chinese Buddhism, University of London, 2009, p. 155. https://eprints.soas.ac.uk/28877/1/10673046.pdf
  36. ^ Travagnin, Stefania. The Madhyamika Dimension of Yin Shun. A restatement of the school of Nagarjuna in 20th century Chinese Buddhism, University of London, 2009, pp 28, 65, 85. https://eprints.soas.ac.uk/28877/1/10673046.pdf
  37. ^ Travagnin, Stefania. The Madhyamika Dimension of Yin Shun. A restatement of the school of Nagarjuna in 20th century Chinese Buddhism, University of London, 2009, p.174.https://eprints.soas.ac.uk/28877/1/10673046.pdf
  38. ^ Yin Shun.  空之探究 (Investigations into Emptiness) 1984. Preface.
  39. ^ Travagnin, Stefania. The Madhyamika Dimension of Yin Shun. A restatement of the school of Nagarjuna in 20th century Chinese Buddhism, University of London, 2009, p. 159. https://eprints.soas.ac.uk/28877/1/10673046.pdf
  40. ^ Ronald S. Green, Chanju Mun, Gyōnen’s 'Transmission of the Buddha Dharma in Three Countries', p. 141.
  41. ^ Mikael S. Adolphson, Edward Kamens, Stacie Matsumoto, Heian Japan: Centers and Peripheries, p. 179, 186.
  42. ^ Mikael S. Adolphson, Edward Kamens, Stacie Matsumoto, Heian Japan: Centers and Peripheries, p. 188.

References

[edit]
  • Ven. Yin Shun (1998). The Way to Buddhahood: Instructions from a Modern Chinese Master. Wisdom Publications. ISBN 0-86171-133-5.
  • Ducor, Jérôme et Isler, Henry W. : Jizang 吉藏, Le Sens des arcanes des Trois Traités (Sanlun xuanyi / Sanron gengi 三論玄義), contribution à l'étude du Mādhyamika dans le bouddhisme d'Extrême-Orient ; Genève, Librairie Droz, 2022; 416 pp., bibliographie (ISBN 978-2-600-06383-8)
  • Gard, Richard (1957). Why did the Madhyamika decline?, Indogaku Bukkyogaku Kenkyu 5 (2), 10-14
  • Brian Bocking (1995). Nagarjuna in China: A Translation of the Middle Treatise (The Edwin Mellon Press).
  • Ming-Wood Liu (1997). Madhyamaka Thought in China (Sinica Leidensia, 30), Brill Academic Pub. ISBN 9004099840
  • Robert Magliola (2004). "Nagarjuna and Chi-tsang on the Value of 'This World': A Reply to Kuang-ming Wu's Critique of Indian and Chinese Madhyamika Buddhism." Journal of Chinese Philosophy 31 (4), 505–516. (Demonstrates Jizang neither denigrates 'this world' nor deviates from what was mainstream Indian Madhyamikan doctrine.)