Jump to content

Talk:Aleksei Oleinik

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Oleksiy Oliynyk)

Basic Styles trained by Oleinik

[edit]

Dear WölffReik, Any proofs that Oleinik trained Freestyle Wrestling as a style on a regular basis, please. Till then I've to revert it back. —Preceding unsigned comment added by 77.232.152.118 (talk) 17:41, 14 April 2011 (UTC)[reply]

Alexey Oleinik and BJJ

[edit]

Alexey Oleinik never trained Bjj in the whole his life, read this: http://www.mixfight.ru/mma/interviews/2009/11/9/oleinik/ and this: http://forum.mixfight.ru/showthread.php?p=307508#post307508 And stop vandaling his article already. He is a complete International Master of Sports in Combat Sambo, not a "2d razriad Master": he won two HW 1st places, the first one in 2005, second one in 2010 under the World Combat Sambo Federation.

Semi-protected edit request on 17 July 2014

[edit]

Hi, Ged UK! You’ve protected this page (http://en.wikipedia.org/wiki/Oleksiy_Oliynyk?null) but last changes are not true (Oleksiy Oliynyk is not Russian, he is completely Ukrainian).

Please, let me change the nationality of Oleksiy Oliynyk -- to only Ukrainian, prooflinks see below.

Explanation of vandalism from the Russian readers and users of Wikipedia: As you know, Ukraine has a war against Russa by now. And Russa makes efforts to attack not only with its army, but in informational area as well, transforming everything Ukrainian into Russian or partly Russian.

Prooflinks

1) Oleksiy Oliynyk is Ukrainian citizen. Currently he is not Russian citizen. Prooflink: http://forum.mixfight.ru/showthread.php?t=3359&page=431; Translation from Russian, quote: Alexey Oleinik: "I have residence permit in Russia, waiting for citizenship ..."

2) Oleksiy Oliynykhas has completely Ukrainian origin. Prooflink: http://www.penza-press.ru/lenta-novostey/57626-1 Translation from Russian, quote: Alexey Oleinik: "I am Ukrainian, I was born in this country, lived there for 30 years. I have my parents, my brothers, my sisters, my friends, my teammates, my disciples there. My grandfathers were born lived there". Ukr Sektor (talk) 22:35, 17 July 2014 (UTC)[reply]

Not done: please establish a consensus for this alteration before using the {{edit semi-protected}} template. Based on the article's edit history, it seems that Oliynyk's nationality is contentious, so please establish consensus for the change. —Mr. Granger (talk · contribs) 02:50, 18 July 2014 (UTC)[reply]

Ukr_Sector wrote to Mr. Granger

Hi, Mr. Granger|Mr. 1) You wrote:"establish a consensus for this alteration before using the {{edit semi-protected}} template." The consensus for this alteration is based on the difference between a lie and the truth.

2) You wrote: "Based on the article's edit history, it seems that Oliynyk's nationality is contentious" Wrong. His nationality is NOT contentious. Explanation: 1) "Oliynyk" -- is only Ukrainian surname which derives from word "oliya" ("oil" in English. Russian language hasn't words like Ukrainian "oliya" at all).

3) Until recently, his nationality could be theoretically controversial if he had not told about his completely Ukrainian originin in interview -- Prooflink: http://www.penza-press.ru/lenta-novostey/57626-1 Translation from Russian, quote: Alexey Oleinik says about himself: "I am Ukrainian, I was born in this country, lived there for 30 years. I have my parents, my brothers, my sisters, my friends, my teammates, my disciples there. My grandfathers were born and lived there". Original text: "— Я сам украинец, родился в этой стране, прожил там 30 лет. У меня там — родители, братья, сестры, масса друзей, одноклубников, мои ученики.Там родились и жили мои деды и прадеды."

4) Can I ask you why the recognition of the obvious fact of Ukrainian nationality causes such opposition? Maybe you are Russian?

last changes are not true

[edit]

Hi, You’ve protected the article http://en.wikipedia.org/wiki/Oleksiy_Oliynyk?null but last changes are not true (Oleksiy Oliynyk is not Russian, he is completely Ukrainian).

Please, change the nationality of Oleksiy Oliynyk -- to only Ukrainian, prooflinks see below.

Explanation of vandalism from Russian readers of Wikipedia: As you know, Ukraine has a war against Russa by now. And Russa makes efforts to attack Ukraine not only with its army, but in informational area as well, transforming everything Ukrainian into Russian or at least partly Russian.

Prooflinks

1) Oleksiy Oliynyk is Ukrainian citizen. Currently he is not Russian citizen. Prooflink: http://forum.mixfight.ru/showthread.php?t=3359&page=431; Translation from Russian, quote: Alexey Oleinik: "I have residence permit in Russia, waiting for citizenship ..."

2) Oleksiy Oliynykhas has completely Ukrainian origin. Prooflink: http://www.penza-press.ru/lenta-novostey/57626-1 Translation from Russian, quote: Alexey Oleinik: "I am Ukrainian, I was born in this country, lived there for 30 years. I have my parents, my brothers, my sisters, my friends, my teammates, my disciples there. My grandfathers were born and lived there".

Original text: "— Я сам украинец, родился в этой стране, прожил там 30 лет. У меня там — родители, братья, сестры, масса друзей, одноклубников, мои ученики.Там родились и жили мои деды и прадеды.

Edit semi-protected submit:

Change from:

Nationality Russian Ukrainian

to

Nationality Ukrainian — Preceding unsigned comment added by Ukr Sektor (talkcontribs) 16:10, 18 July 2014 (UTC) [reply]

The title of the article should be “Aleksey Oleynik” (Russian name spelling)

[edit]

In Soviet times, residents of Ukrainian Soviet Socialist Republic had two name spellings in their Soviet domestic passports: Russian spelling and Ukrainian spelling. However, in large Ukrainian cities (except in Western Ukraine), the language used in everyday life was Russian, so the name spellings were Russian. And, of course, Ukrainians who were living and working in other Soviet republics were also using Russian name spellings, as Russian was the common language for communication between all Soviet citizens. Thus, the proper name spelling for that period would be “Алексей Олейник” (Aleksey Oleynik), as Aleksey was born in 1977 in a large Russian-speaking city (Kharkov) in the very East of Ukraine (in other words, neither in a Ukrainian-speaking small town/village, nor in a Ukrainian-speaking large city in Western Ukraine).

When Ukraine became independent in 1991, it removed Russian name spelling from domestic passports. Thus, when Aleksey received his domestic passport at the age of 16 in 1993, it contained only the name spelling “Олексiй Олiйник” (Oleksiy Oliynyk). However, his family, friends, co-eds and co-workers would call him Aleksey, not Oleksiy, as he was living in a 100% Russian-speaking city of Kharkov. Later Aleksey started fighting in Russian Federation, where everyone would call him Aleksey as well. So it is important to understand that while his domestic passport contained only the Ukrainian name spelling (Oleksiy), no one would call him that name in his everyday life, except maybe residents of Western Ukraine, or residents of small villages, or Ukrainian nationalists.

In late 2014, Aleksey received Russian citizenship, so even his “passport name” became “Алексей” (Aleksey). Ukrainian laws prohibit double citizenship (Russian laws allow it). However, the process of renouncing Ukrainian citizenship is long and tricky, and requires a visit to Ukraine — which Aleksey can’t do, as he has been banned from entering Ukraine because of his political views. So, while Aleksey does retain his Ukrainian citizenship, he is, for all intents and purposes, a Russian (of a Ukrainian ethnic origin), and this article should use Russian name spelling: Aleksey Oleynik.

His official page at UFC website also uses Russian name spelling, although with a slight difference: Aleksei Oleinik. This is due to the fact that there are many different Romanizations of Russian language, so some people use “y” for “й” (e.g. Sergey Brin), while others use “i”.

Thus, the article should be renamed to “Aleksey Oleynik” or “Aleksei Oleinik” (depending on preferred Romanization of Russian).

46.242.13.150 (talk) 10:21, 11 October 2018 (UTC)[reply]

Bob Holly 316 pls note in Wikipedia, we use WP:COMMONNAME. Thank you. CASSIOPEIA(talk) 03:49, 22 April 2019 (UTC)[reply]