Abjad

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
The first five letters of the Phoenician abjad. From right to left, A (considered a glottal consonant), B, G, D, H.

Writing systems
History
Grapheme
List of writing systems
Types
Alphabet
Featural alphabet
Abjad
Abugida
Syllabary
Logography
Related topics
Pictogram
Ideogram

An abjad is a type of writing system in which each symbol always or usually[1] stands for a consonant; the reader must supply the appropriate vowel. It is a term suggested by Peter T. Daniels[2] to replace the common terms consonantary or consonantal alphabet or syllabary to refer to the family of scripts called West Semitic. In popular usage, abjads often contain the word "alphabet" in their names, such as "Phoenician alphabet" and "Arabic alphabet".

According to the formulations of Daniels, abjads differ from alphabets in that only consonants, not vowels, are represented among the basic graphemes. Abjads differ from another category invented by Daniels, abugidas, in that in abjads the vowel sound is implied by phonology, and where vowel marks exist for the system, such as nikkud for Hebrew and harakāt for Arabic, their use is optional and not the dominant (or literate) form. In an abugida, the vowels (other than the "inherent" vowel) are always marked, either with a diacritic, a minor attachment to the letter or a standalone glyph. Some abugidas use a special symbol to suppress the inherent vowel so that the consonant alone can be properly represented. In a syllabary, a grapheme denotes a complete syllable, that is, either a lone vowel sound or a combination of a vowel sound with one or more consonant sounds.

Florian Coulmas, a critic of Daniels and the abjad terminology, argues that this terminology can confuse alphabets with "transcription systems", and that there is no reason to relegate the Hebrew, Aramaic or Phoenician alphabets to second class status as an "incomplete alphabet".[3] The historian of writing Barry B. Powell also has strongly objected to the term (and to "abugida") on both historical and theoretical grounds.[4] However, some linguists have used Daniels's terminology [5] [6] [1]

Contents

[edit] Etymology

The system takes its name from the Arabic word for alphabet, which is made up of the first four letters of the Arabic alphabet in the older abjadi order, just as the English word "alphabet" is derived from the names of the first two letters of the Greek alphabet (alpha and beta).

[edit] Origins

A specimen of Proto-Sinaitic script containing a phrase which may mean 'death to Baalat'. The line running from the upper left to lower right reads mt l bclt.

All known abjads belong to the Semitic family of scripts. These scripts are thought to derive from the Proto-Sinaitic alphabet (dated to about 1500 BC) which is thought to derive from Egyptian hieroglyphs. The abjad was significantly simpler than the earlier hieroglyphs. The number of distinct glyphs was reduced tremendously, at the cost of increased ambiguity.

The first abjad to gain widespread usage was the Phoenician abjad. Unlike other contemporary scripts, such as Cuneiform and Egyptian hieroglyphs, the Phoenician script consisted of only about two dozen symbols. This made the script easy to learn, and Phoenician seafaring merchants took the script wherever they went. Phoenician gave way to a number of new writing systems, including the Greek alphabet, and Aramaic, a widely used abjad. Greek evolved into the modern western alphabets, such as Latin and Cyrillic, while Aramaic became the ancestor of many modern abjads and abugidas of Asia.

In the Middle East, Aramaic gave rise to the Hebrew and Nabataean abjads, which retained many of the Aramaic letter forms. The Syriac script was a cursive variation of Aramaic. It is unclear whether the Arabic abjad was derived from Nabatean or Syriac.

India independently developed Brahmi, the ancestral abugida to most modern Indian and Southeast Asian scripts.

[edit] Connections with numbers

Modern abjads have also been used for isopsephy, a system of assigning numeric values to individual letters. Before the development of the positional number system, this was one of the regular systems for writing numbers. In some languages, the relationship between words and numbers created by this system has led to poetic and mystical usages, such as the Kaballah being a poetical and numerical deviation from the Old Testament.

[edit] Impure abjads

An example of the Arabic script, an impure abjad. (text reads "Al-'Arabiyya", lit. "the Arabic")

"Impure" abjads have characters for some vowels, optional vowel diacritics, or both. The term "pure" abjad refers to scripts entirely lacking in vowel indicators.[citation needed] However, most modern abjads, such as Arabic, Modern Hebrew, Aramaic and Avestan, are "impure" abjads, that is, they also contain symbols for some of the vowel phonemes. An example of a pure abjad is ancient Phoenician. Urdu and Persian are written in a form of the same script as Arabic, but almost always without the optional vowel diacritics.

[edit] Addition of vowels

In the 9th century BC, the Greeks adapted the Phoenician script for use in their own language. The phonetic structure of the Greek language created too many ambiguities when the vowels went unrepresented, so the script was modified. They did not need letters for the guttural sounds represented by aleph, he, heth or ayin, so these symbols were assigned vocalic values. The letters waw and yod were also used. The Greek alphabet thus became the world's first "true" alphabet.

Abugidas developed along a slightly different route. The basic consonantal symbol was considered to have an inherent "a" vowel sound. Hooks or short lines attached to various parts of the basic letter modify the vowel. In this way, the South Arabian alphabet evolved into the Ge'ez alphabet between the 5th century BC and the 5th century AD. Similarly, around the 3rd century BC, the Brāhmī script developed from the Aramaic abjad.

[edit] Abjads and the structure of Semitic languages

The abjad form of writing is well-adapted to the morphological structure of the Semitic languages it was developed to write. This is because words in Semitic languages are formed from a root consisting of (usually) three consonants, the vowels being used to indicate inflectional or derived forms. For instance, from the Arabic root ذبح D-B-Ḥ (to sacrifice) can be derived the forms ذَبَح dabaḥah (he sacrificed), ذَبَحْتَ dabaḥta (you (masculine singular) sacrificed), ذَبَّح dabbaḥa (he slaughtered), يُذَبَّح yudbiḥ (he slaughters), and مَذْبَح madbaḥ (slaughterhouse). In each case, the absence of full glyphs for vowels makes the common root clearer, meaning that readers with knowledge of one word of the same root would have an easier time picking up on the similarity of meaning.

[edit] Related concepts

Many non-Semitic languages such as English could, theoretically, be written without vowels. It would be more difficult to read, but many words could be interpreted in context. This fact can be used to semi-bowdlerise offensive language, a practice known as disemvoweling. Many European languages, however, would lose grammatical information such as gender, case, and/or number. However, in English text can be written without vowels and still maintain an extent of clarity. As in the first sentence in this of this paragraph: "Mny nn-Smtc lnggs sch s Nglsh, cld, thrtclly, b wrttn wtht vwls." This is a relatively poor example, but it still can be understood to an extent, however small.

[edit] Notes

  1. ^ a b Omniglot: Abjads / Consonant alphabets: "Abjads, or consonant alphabets, represent consonants only, or consonants plus some vowels. Full vowel indication (vocalisation) can be added, usually by means of diacritics, but this is not usually done." Accessed 22 May 2009.
  2. ^ Daniels, Peter T., et al. eds. The World's Writing Systems Oxford. (1996), p.4.
  3. ^ Coulmas, Florian (2004). Writing Systems. Cambridge University Press. p. 113. ISBN 978-0521787376. 
  4. ^ Powell, Barry (2009). Writing: Theory and History of the Technology of Civilization. Wiley-Blackwell. p. 172-174. ISBN 978-1-4051-6256-2. 
  5. ^ Rogers, Henry (2005): Writing systems: a linguistic approach. Wiley-Blackwell. ISBN 0631234640, ISBN 9780631234647. See esp. Chap. 7, pp. 115ff.
  6. ^ Schone, Patrick (2006): "Low-resource autodiacritization of abjads for speech keyword search", In INTERSPEECH-2006, paper 1412-Mon3FoP.13.

[edit] References

  • Wright, W. (1971). A Grammar of the Arabic Language (3rd ed. ed.). Cambridge University Press. pp. v. 1, p. 28. ISBN 0-521-09455-0. 

[edit] See also

[edit] External links

Personal tools