Australian English phonology

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

Australian English is a non-rhotic variety of English spoken by most native-born Australians. Phonologically, it is one of the most regionally homogeneous language varieties in the world. As with most dialects of English, it is distinguished primarily by its vowel phonology.

Contents

[edit] Vowels

Australian English vowels are divided into two categories: long, which includes long monophthongs and diphthongs, and short, all of which are monophthongs. Australian English long vowels mostly correspond to the tense vowels used in analyses of Received Pronunciation (RP) as well as its centralising diphthongs whereas its short vowels correspond to the lax vowels. A number of vowels differ only by the length.

There are two families of phonemic transcriptions of Australian English: revised ones, which attempt to more accurately represent the phonetic sounds of Australian English; and the Mitchell-Delbridge system, which is minimally distinct from Jones’ original transcription of RP. This page uses a revised transcription based on Durie and Hajek (1994) and Harrington, Cox and Evans (1997) but also shows the Mitchell-Delbridge equivalents as this system is commonly used for example in the Macquarie Dictionary and much literature, even recent.

Diphthongs Monophthongs
Australian English diphthong chart.svg
Australian English vowel chart.svg
Direction of second target
to unrounded to rounded
Starting close  
Starting mid əʉ
Starting open æɪ  ɑe æɔ
Long monophthongs
  Front Central Back
Close ʉː  
Mid ɜː~ɵː
Open æː  
Short monophthongs
  Front Central Back
Close ɪ   ʊ
Mid e ə ɔ
Open æ a  

[edit] Notes and examples

/ɪ/ 
for example kit, bid, hid. (M.-D. /ɪ/.) The target for this vowel tends to be tenser than in other varieties of English.
/e/ 
for example dress, bed, head. (M.-D. /ɛ/.) For some Victorian speakers this phoneme has merged with /æ/ in pre-lateral environments, and thus the words celery and salary are pronounced alike (Cox & Palethorpe, 2003). See salary-celery merger
/æ/ 
for example trap, lad, had. (M.-D. /æ/.)
/a/ 
for example strut, bud, hud. (M.-D. /ʌ/.)
/ɔ/ 
for example lot, cloth, body, hot. (M-D. /ɒ/.) The distinction between /ɔ/ and /əʉ/ is usually neutralised before /l/ as [ɔʊ].
/ʊ/ 
for example foot, hood. (M.-D. /ʊ/.)
/ə/ 
for example about, winter. (M.-D. /ə/.) As in most varieties of English, this phoneme is used only in unstressed syllables.
/iː/ 
for example fleece, bead, heat. (M.-D. /i/.) Includes an onset to the high front vowel, except before laterals (Palethorpe & Cox, 2003).
/ɪə/ 
for example near, beard, hear. (M.-D. /ɪə/.) This sound is traditionally transcribed with a diphthongal glyph; however, it is usually pronounced as a diphthong (or disyllabically) only in open syllables; in closed syllables, it is distinguished from /ɪ/ primarily by length (Cox, 2006; Durie & Hajek, 1994). It is primarily distinguished from /iː/ by the significant onset in the latter.
/eː/ 
for example square, bared, haired. (M.-D. /ɛə/.)
/æː/ 
for example bad, tan. (M.-D. /æ/.) This sound is traditionally transcribed and analysed the same as the short /æ/, but minimal pairs exist in at least some Australians’ speech (Blake, 1985; Durie & Hajek, 1994). See the bad-lad split.
/æɪ/ 
for example face, bait, hade. (M.-D. /eɪ/.) Includes a significantly lower first element than in many other dialects of English.
/æɔ/ 
for example mouth, bowed, how’d. (M.-D. /aʊ/.) The first element may be raised in broad accents.
/aː/ 
for example bath, palm, start, bard, hard. (M.-D. /a/.).
/əʉ/ 
for example goat, bode, hoed. (M.-D. /oʊ/.) The onset factually begins somewhere between /ə/ and /a/. There is significant allophonic variation in this vowel, particularly a backed one [ɔʊ] before /l/, where the distinction between /əʉ/ and /ɔ/ is usually neutralised.
/ɑe/ 
for example price, bite, hide. (M.-D. /aɪ/.) The first element may be raised and rounded in broad accents.
/oɪ/ 
for example choice, boy. (M-D. /ɔɪ/.)
/oː/ 
for example thought, north, sure, board, hoard, poor. (M.-D. /ɔ/.) Many cases of RP /ʊə/ correspond to this phoneme in Australian English, but unlike in some British accents there is no general merger between /oː/ and /ʊə/.
/ʉː/ 
for example goose, boo, who’d. (M.-D. /u/.) In some parts of Australia, a fully backed allophone, transcribed [ʊː] is common before /l/ (Durie & Hajek, 1994). The usual allophone is further forward in New South Wales than Victoria. It is moving further forwards, however, in both regions at a similar rate (Cox & Palethorpe, 2003). Many cases of RP /ʊə/ correspond to the sequence /ʉː.ə/ in Australian English.
/ɜː/ 
for example nurse, bird, heard. (M.-D. /ɜ/.) This sound is pronounced at least as high as /eː/, and is often pronounced rounded (Cox, 2006; Durie & Hajek, 1994). This glyph is used — rather than /ɘː/ or /ɵː/ — as most revisions of the phonemic orthography for Australian English predate the 1996 modifications to the International Phonetic Alphabet. At the time, [ɜ] was suitable for any mid-central vowel, rounded or unrounded.
/ʊə/ 
for example tour. (M.-D. /ʊə/). A rare, almost extinct phoneme. Most speakers consistently use /ʉː.ə/ or /ʉː/ (before /r/) instead.

[edit] Variation between /aː/ and /æ/

Academic studies have shown that there are limited regional variations in Australian English. The table below, based on Crystal (1995), shows the percentage of speakers from different capital cities who pronounce words with /aː/ as opposed to /æ/.

Use of /aː/ as opposed to /æ/
Word Hobart Melbourne Brisbane Sydney Adelaide Ave. over all five cities
graph 0% 30% 56% 70% 86% 48%
chance 0% 60% 25% 80% 86% 50%
demand 10% 78% 78% 90% 100% 71%
dance 10% 35% 11% 30% 86% 34%
castle 60% 30% 33% 100% 86% 62%
grasp 90% 89% 89% 95% 100% 93%
to contrast 100% 100% 100% 100% 71% 94%
Ave. over all seven words 39% 60% 56% 81% 88% 65%

[edit] Consonants

Australian English consonants are similar to those of other non-rhotic varieties of English. In comparison to other varieties, it has a flapped variant of /t/ and /d/ in similar environments as in American English. Many speakers have also coalesced /tj/ and /dj/ into /tʃ/ and /dʒ/, with pronunciations such as /tʃʉːn/ being standard. /sj/, /zj/ and /lj/ merged with /s/, /z/ and /l/ word initially; other cases of /sj/ and /zj/ are often pronounced [ʃ] and [ʒ]. Remaining cases of /lj/ are often pronounced simply as [j] in colloquial speech, though this is stigmatised particularly in the case of the word Australia[citation needed], so it is often pronounced as four syllables to avoid the /lj/. /nj/, and other common sequences of consonant+/j/, are retained. Some speakers use a glottal stop as an allophone of /t/ in final position, for example trait, habit; or in medial position, such as a /t/ followed by a syllabic /n/ is often replaced by a glottal stop, for example button or fatten. Alveolar pronunciations nevertheless predominate. Linking- and intrusive-R are also features of Australian English.

A table containing the consonant phonemes is given below.

Consonant phonemes of Australian English[1]
  Bilabial Labio-
dental
Dental Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasal   m           n           ŋ    
Plosive p b         t d         k ɡ    
Affricate                            
Fricative     f v θ ð s z ʃ ʒ         h  
Approximant               ɹ       j   w    
Lateral               l                

[edit] Relationship to other varieties

Correspondence between the IPA help key and Australian English vowels
Monophthongs
Help key Australian Examples
/ɪ/ /ɪ/ bid, pit
/iː/ /iː/ bead, peat
/ɛ/ /e/ bed, pet
/æ/ /æ, æː/ pat, bad
/ɑː/ /aː/ balm, father, pa
/ɒ/ /ɔ/ bod, pot, cot
/ɔː/ /oː/ bawd, paw, caught
/ʊ/ /ʊ/ good, foot, put
/uː/ /ʉː/ booed, food
/ʌ/ /a/ bud, putt
Diphthongs
/аɪ/ /ɑe/ buy, high, ride, write
/eɪ/ /æɪ/ bay, hey, fate
/aʊ/ /æɔ/ bough, how, pout
/oʊ/ /əʉ/ beau, hoe, poke
/ɔɪ/ /oɪ/ boy, hoy
/juː/ /jʉː/ beauty, hue, pew, new
R-coloured vowels
/ɪr/ /ɪɹ/ mirror
/ɪər/ /ɪə/ beer, mere
/ɛr/ /eɹ/ berry, merry
/ɛər/ /eː/ bear, mare
/ær/ /æɹ/ barrow, marry
/ɑr/ /aː/ bar, mar
/ɒr/ /ɔɹ/ moral, forage
/ɔr/ /oː/ born, for
/ɔər/ boar, four, more, moor
/ʊər/ /ʊə/ tour
/ʌr/ /aɹ/ hurry, Murray
/ɜr/ (ɝ) /ɜː/ bird, herd, furry
Reduced vowels
/ɨ/ /ə/ roses, business
/ə/ Rosa’s, cuppa
/ər/ (ɚ) runner

Australian English pronunciation is most similar to that of New Zealand English: many people from other parts of the world often cannot distinguish them but there are differences. New Zealand English has centralised /ɪ/ and the other short front vowels are higher. New Zealand English more strongly maintains the diphthongal quality of the NEAR and SQUARE vowels and they can be merged as something around [iə]. New Zealand English does not have the bad-lad split, but like Victoria has merged /e/ with /æ/ in pre-lateral environments.[citation needed]

Both New Zealand English and Australian English are also similar to South African English.[citation needed]

Australian English pronunciation is also similar to dialects from the South-East of Britain, particularly Cockney and Received Pronunciation.[citation needed] Like these, it is non-rhotic, and has the trap-bath split although, as indicated above, there is some variation in particular words that are usually pronounced with the bath-vowel in England. Historically Australian English also had the same lengthening of /ɔ/ before unvoiced fricatives, but, like the English accents, this has since been reversed. Australian English lacks some innovations in Cockney since the settling of Australia, such as the use of a glottal stop in many places where a /t/ would be found, th-fronting, and h-dropping.

[edit] References

[edit] Bibliography

  • Blake, B. J. (1985), "'Short a' in Melbourne English", Journal of the International Phonetic Association 15: 6–20
  • Crystal, D. (1995), Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press
  • Cox, Felicity (2006), "The acoustic characteristics of /hVd/ vowels in the speech of some Australian teenagers", Australian Journal of Linguistics 26: 147–179, <http://www.informaworld.com/smpp/title~content=g757708700~db=all>
  • Cox, Felicity & Sallyanne Palethorpe (2003), "The border effect: Vowel differences across the NSW–Victorian Border", Proceedings of the 2003 Conference of the Australian Linguistic Society: 1–14
  • Cox, Felicity & Sallyanne Palethorpe (2007), "Australian English", Journal of the International Phonetic Association 37 (3): 341-350
  • Durie, M.; Hajek, J (1994). "A revised standard phonemic orthography for Australian English vowels". Australian Journal of Linguistics 14: 93–107. doi:10.1080/07268609408599503. 
  • Harrington, J.; Felicity Cox & Z. Evans (1997), "An acoustic phonetic study of broad, general, and cultivated Australian English vowels", Australian Journal of Linguistics 17: 155–84
  • Palethorpe, S. and Cox, F. M. (2003) Vowel Modification in Pre-lateral Environments. Poster presented at the International Seminar on Speech Production, December 2003, Sydney.

[edit] External links