Talk:Ë

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Graphical diffrence between latin ë and cyrillic ë ?[edit]

I do not see the graphical difference between the latin ë and the cyrillic ë ? The ISO codes are different but where is the difference in writting ?

Maybe the distance between the two points ?

Thanks.

--AXRL (talk) 18:12, 26 October 2014 (UTC)[reply]

Maybe not even that. The main difference is that they're based in a different writing / on different alphabets. Even without the dots, there is a difference between Latin ⟨e⟩ and Cyrillic ⟨е⟩ - even if they look the same. Depending on the font used, a Russian ⟨Z⟩ (З) may look like a number ⟨3⟩. That doesn't make it one. The same goes for a small ⟨t⟩ (т) which, when writtten (т), resembles an ⟨m⟩. Unfortunate coincidence. Richard 09:28, 27 October 2014 (UTC)[reply]

After a few researches on Internet, I found that the reason while there are two different Unicode encodings for Latin ë Ë and Cyrillic ë Ë is historical.

Indeed, the Latin alphabet was encoded with all his characters in a code (eg ISO 8859-1) used essentially for western countries and the Cyrillic alphabet was encoded also with all his characters on another code essentially for eastern countries.

When UNICODE unified those codes, the Latin Ë ë and the Cyrillic Ë ë (which are similar) could not be merged into a single code otherwise there would be NO BACKWARDS COMPATIBILITY in computer coding !

A more detailled article is in http://www.unicode.org/notes/tn26/

--AXRL (talk) 16:14, 2 November 2014 (UTC)[reply]

One follows from the other. They are different because they have different backgrounds (alphabets), they were coded differently because they are different, and different coding makes backward compatibility possible. Had they been the same, there would have been no need to tell them apart and no need for different encodings. Your original question, however, was if there was a graphical difference between the two. There may not be. Richard 08:12, 3 November 2014 (UTC)[reply]

Afrikaans mistake?[edit]

"In Afrikaans, the trema (Afrikaans: deelteken, [ˈdɪəl.tɪəkən]) is used mostly to indicate that the vowel should not be diphthongised: geër ("giver") is pronounced [χɪər], and geer (a wedge-shaped piece of fabric) is pronounced [χɪər]."

Am I missing something, or does this say that they're pronounced exactly the same? 2001:240:2413:A8B7:0:8:12C1:B101 (talk) 04:41, 24 December 2022 (UTC)[reply]

other diacritics[edit]

Why do "É é, Ẽ ẽ" appear (twice) in the infobox? What makes these more relevant than, say, è ê ę? —Tamfang (talk) 01:07, 13 August 2023 (UTC)[reply]