Talk:Gjorge Ivanov

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


Nickname[edit]

Nickname Gjole (Ѓоле) is this a joke? Yes there is a single newspaper article referring to him as this in a single instance, but its far from evidence that this is his nickname... Alex Makedon (talk) 11:40, 24 November 2009 (UTC)[reply]

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was moved as most (or at least more) common form in English usage. -kotra (talk) 02:41, 22 December 2009 (UTC) kotra (talk) 02:41, 22 December 2009 (UTC)[reply]


Ǵorge Ivanov → ? — To the BBC, he is Gjorge and Gjorgje. To The New York Times, Gjorge. To The Daily Telegraph, George. The Guardian prefers Gjorgje, and so does The Washington Post. The Wall Street Journal plumps for George, Gjorge and Georgi. None of these leading English-language press organs calls him Ǵorge. Now, I know the English-language press is notoriously diacritics-averse, and I'm sympathetic to preserving diacritics from Latin alphabets. But common usage shows that English does not call him Ǵorge when transliterating from the Cyrillic, and neither should we. (This, by the way, is standard: Mikhail Gorbachev and not Gorbačev; Pyotr Ilyich Tchaikovsky and not Ilič Čajkovski, etc.) As to whether we should pick Gjorge, Gjorgje, Georgi or George, I have no strong preference: perhaps a slight one for Gjorge. -- Biruitorul Talk 05:56, 12 December 2009 (UTC)[reply]

support You're quite right. The choice, I personally prefer, is Gjorgje (so that we preserve the soft "e" in the end of the name. --Laveol T 19:56, 12 December 2009 (UTC)[reply]
I support the move, and think we should use Gjorge. This is the only spelling that has the support of major English-language sources as well as any official use in transliterating Macedonian. Using Gjorgje would be tantamount to adopting our own convention that aims to capture phonology rather than going with a pre-existing letter-for-letter transliteration system.--Atemperman (talk) 20:35, 13 December 2009 (UTC)[reply]
  • Comment I think "George" is better, but I have no problem with "Gjorgje" or "Gjorge". 76.66.192.35 (talk) 06:10, 13 December 2009 (UTC)[reply]
  • I am most familiar with Gjorge. Knepflerle (talk) 00:31, 14 December 2009 (UTC)[reply]
  • Oppose. Comment: We cannot change official Macedonian translation. According to this, we can change Slobodan Misloševic to Slobodan Miloshevich since it is better in English.--MacedonianBoy (talk) 23:30, 15 December 2009 (UTC)[reply]
    • I assume you mean "transliteration", and I have three points to make in reply:
a) WP:ENGLISH states we should use "the name of the subject which is most common in the English language as the title of the article", not the "official translation" (whatever that is). As I've shown, the English-language press (where we typically look to gauge usage for current politicians) never uses Ǵorge.
b) Unlike Macedonian, which is always written in Cyrillic, Serbian is written in Latin half the time, and Serbian Latin usage is well-established in English. Plus, plenty of English-language sources, like this one, use Mislošević.
c) If we are to talk about an "official translation", the President's website would be a pretty good place to look, don't you think? Let's try that. What does he call himself on his own site? Ǵorge? No, not quite. Gjorge. Any further objections? - Biruitorul Talk 03:38, 16 December 2009 (UTC)[reply]
  • Support move to Gjorge Ivanov based on the sources mentioned above, including the presidential website. Note that the recommended thing to do would be to also set up redirects from the various other possible spellings, to ensure that people can find the article regardless of where they get the transliteration. --RL0919 (talk) 22:31, 19 December 2009 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
Redirects finished (only George Ivanov was left of the ones mentioned above). -kotra (talk) 02:59, 22 December 2009 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 13 external links on Gjorge Ivanov. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 05:12, 18 October 2017 (UTC)[reply]