Talk:Hawaiian alphabet

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was moving. Not a proper noun and in line with other article titles, e.g. Greek alphabet, Cyrillic alphabet Phoenician alphabet, Finnish alphabet, etc.--Fuhghettaboutit (talk) 09:36, 15 May 2010 (UTC)[reply]


Hawaiian AlphabetHawaiian alphabet — This is not a proper name; the capitalization should be in accordance with WP:CAPS. Compare Latin alphabet. Lesgles (talk) 18:07, 6 May 2010 (UTC)[reply]

  • Support - This is not a proper noun and alphabet should not be capitalized. ~~ GB fan ~~ talk 01:39, 12 May 2010 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Pronunciation[edit]

Someone (IP only) has changed some pronunciation examples, which I don't mind about either way, but they're still not very useful. Apart from anything else, there's no information on which accents are used and so it's hard to tell what the Hawaiian sounds correspond to. For example, I pronounce "I", "eye" and the i in "ride" the same, and have a /w/ in "how" and "bowl". There's a massive difference between, say, General American and SSE: I don't speak General American so I'm not really sure what the sounds are supposed to be. IPA examples would be the gold standard, but failing that, at least an indication of what accent was used is really needed. -- Shimmin Beg (talk) 08:49, 21 July 2010 (UTC)[reply]

Modern alphabet[edit]

The current version (February 2012) claims 13 letters in the modern Hawaiian alphabet, then lists them as 5 (normal vowels) + 5 (vowels with macron) + 8 consonants. Previous section also claims vowels with macron as separate letters, so perhaps the right number is 18? — Preceding unsigned comment added by 86.179.172.225 (talk) 23:58, 5 February 2012 (UTC)[reply]

Pronunciation[edit]

So ai is pronounced as i in ride, and ae is pronounced as I or eye. Interesting. Please use the frickin IPA or at least describe in detail what the heck you mean. I would transcribe it into IPA myself but I have no idea about Hawaiian phonology and for example what the difference between said ai and ae is. — Preceding unsigned comment added by 83.30.152.223 (talk) 15:25, 31 May 2016 (UTC)[reply]

New Hawaiian Alphabet Needed?[edit]

I think our English alphabet (the Latin alphabet) is overused, so I think Hawaiian should have its own writing system (Ка жуапалапала о ка Ьолело Жаваиьи, ka huapalapala o ka ʻŌlelo Hawaiʻi). What do you think it would look like?

Note: I included the Cyrillic script in all Hawaiian content. That is also because I think our English alphabet (the Latin alphabet) is overused. --2607:FEA8:2960:409:B1BE:E066:B63E:61CE (talk) 00:40, 4 February 2018 (UTC)[reply]

Languages don't work like that, I'm afraid. Drop the stick and don't add hoaxes of this sort or use actual cited sources. Hiàn (talk) 20:59, 25 March 2019 (UTC)[reply]

Additional Background[edit]

The Memoirs of Henry Obookiah by Edwin W. Dwight published in 1818 following the death of Henry Opukaha'ia (aka Obookiah) states that prior to his death Henry wrote a dictionary and grammar of the Hawaiian language, and translated the biblical book of Genesis into Hawaiian. The Memoirs had a major impact upon missionary volunteers to Hawaii, the first ones arriving in Hawaii in 1819, a year following both the death of Opukaha'ia and the publication of The Memoirs.Onlysuggesting (talk) 21:25, 11 December 2019 (UTC) [1][reply]

References

  1. ^ Memoirs of Henry Obookiah by Edwin W. Dwight, reprinted 1990 and distributed by the Women's Board of Missions for the Pacific Islands, Honolulu, Hawaii.

Origins[edit]

The "Origins" section doesn't make sense. It says that the original alphabet consisted of 7 consonants, and then talks about removing consonants that weren't in the original alphabet (or the current one). So when exactly were they in use? Can someone please clear this up? Tad Lincoln (talk) 03:30, 25 September 2023 (UTC)[reply]