Talk:Isabella Beeton/Archive 1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

WP:CP discussion[edit]

  • Mrs Beeton from [1]. Ben-w 00:01, 27 October 2005 (UTC)[reply]
    • I don't see any evidence that www.mrsbeeton.com existed before before 22 September 2005, when the link was added to Wikipedia. According to Google, we are the only site that links to www.mrsbeeton.com is Wikipedia. Looking at the history, this page evolved into its current form. All indications point to www.mrsbeeton.com copying from us.--Prosfilaes 00:57, 27 October 2005 (UTC)[reply]

My revert[edit]

Why link to History of England? - History of the United Kingdom would have been more more relevant, but in any case both are inappropriate to the context. The link to United Kingdom was fine. I see no reason to unlink Germany which gives context to Heidelberg. Jooler 08:59, 15 February 2006 (UTC)[reply]

What's helpful about British? I don't see any reason why anyone would be helped by clicking on British and being taken to a page about the United Kingdom. It doesn't help at all. Germany gives context to Heidelberg, but that doesn't mean it should be linked. If you're looking for context on Heidelberg, look at Heidelberg. I think both these links are overlinking, since neither of them link to anything even close to being useful in the context.--Prosfilaes 18:59, 15 February 2006 (UTC)[reply]

"Cookbook"[edit]

As an Englishwoman, I have always heard "Mrs Beeton's Book of Household Management" simply referred to as "Mrs Beeton". "Cookbook" is, as far as I am aware, American English, and as such would not, I think, have been used in Victorian England (nor indeed nowadays by mother-tongue English speakers). Chambers English Dictionary. E.E.Thornburn (talk) 13:33, 25 July 2012 (UTC)[reply]

Why the categorisation of Mrs Beeton as a chef?[edit]

Why is it the case that this article categorises Mrs Beeton as a chef? I always understood that she was quite adamant that she should be classified as a "home economist", not a chef. ACEOREVIVED (talk) 16:18, 18 February 2013 (UTC)[reply]

Nationality[edit]

Mrs Beeton's nationality was British subject. There was no such thing as "English" nationality.122.59.167.152 (talk) 02:01, 4 July 2015 (UTC)[reply]

An incorrect statement on many levels, as England is a nation, English is a nationality. There is no English citizenship or statehood, which I think is where you have confused the definitions. - SchroCat (talk) 09:23, 14 January 2016 (UTC)[reply]

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:Isabella Beeton/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Dr. Blofeld (talk · contribs) 13:19, 6 December 2015 (UTC)[reply]


Lede
  • "when her father died when she was four" - Rep of "when"
  • "Less than a year after the wedding Isabella began writing for one of her husband's magazines, The Englishwoman's Domestic Magazine, translating " -a date would be good
Early life
  • "something her family thought "ultra modern and not quite nice" -a strange quote, and not much use either.
Marriage/career
  • Milk Street, where?
  • We've mentioned it's in Cheapside in the previous section: prob not best to repeat so soon. – SchroCat (talk) 16:18, 6 December 2015 (UTC)[reply]

Oh I'd not spotted that!♦ Dr. Blofeld 18:07, 6 December 2015 (UTC)[reply]

  • "extensive correspondence" -seems a bit lordly in such a context
  • "2 Chandos Villas" -what part of London?
  • We go on to say Pinner shortly afterwards. – SchroCat (talk) 16:18, 6 December 2015 (UTC)[reply]
  • "Within a month of their return from honeymoon" -try "within a month of returning from their honeymoon"
  • "A few weeks before the birth, Samuel persuaded his wife to contribute to the Englishwoman's Domestic Magazine, his cheap magazine aimed at young middle class women; the publication was commercially successful and sold 50,000 issues a month by 1856" -too long and makes little sense having it all in one.
  • shortly started? I'd split that sentence too and start it with "Shortly afterwards" or something.
  • "the miscarriages of further evidence" -"as further?
  • "the couple moved to a house in Greenhithe, Kent; their son was born on New Year's Eve, and the couple named him Orchart." -one "couple" too many
Legacy
  • possibly worth mentioning something in "Despite the criticism, according to the Oxford English Dictionary, the term "Mrs Beeton" became used as a generic name for "an authority on cooking and domestic subjects" as early as 1891," in the lede. That's pretty notable.
  • Yep: I've added a line to that effect. – SchroCat (talk) 16:48, 6 December 2015 (UTC)[reply]

A nice little article SchroCat, curious as to how you came about working on it though?♦ Dr. Blofeld 13:53, 6 December 2015 (UTC)[reply]

  • Many thanks Dr. Blofeld, all dealt with. She's an interesting figure whose effects we still fell strongly today in many aspects of food (she's one of the reasons why we favour American turkeys for Chirastmas, for example). I'm doing some more research on the legacy and impact before I go to FAC, but I'm working on something else first. Cheers – SchroCat (talk) 16:48, 6 December 2015 (UTC)[reply]

GA review – see WP:WIAGA for criteria

  1. Is it reasonably well written?
    A. Prose quality:
    B. MoS compliance:
  2. Is it factually accurate and verifiable?
    A. References to sources:
    B. Citation of reliable sources where necessary:
    C. No original research:
  3. Is it broad in its coverage?
    A. Major aspects:
    B. Focused:
  4. Is it neutral?
    Fair representation without bias:
  5. Is it stable?
    No edit wars, etc:
  6. Does it contain images to illustrate the topic?
    A. Images are copyright tagged, and non-free images have fair use rationales:
    B. Images are provided where possible and appropriate, with suitable captions:
  7. Overall:
    Pass or Fail:

Good job!♦ Dr. Blofeld 18:10, 6 December 2015 (UTC)[reply]

  • Many thanks Doc, much appreciated! Cheers – SchroCat (talk) 18:27, 6 December 2015 (UTC)[reply]