Talk:Manchineel

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

picture[edit]

can we please have a picture of it? 01:56, 25 May 2007‎ Sodaplayer (talk | contribs)

Warning Sign[edit]

Does the tree grow with its own warning sign or red X attached? But seriously, how about putting in something about the process of identifying the tree and putting a sign or X on it, and where that practice is utilized. I've never seen it and I used to live in southern Florida. Davidl9999 (talk) 18:00, 10 April 2009 (UTC)[reply]

Manzanilla vs. Manzanita[edit]

Can we have some verification of that spelling? I've seen it referred to on the internet in several places (i.e., seriously just use google) as manzanilla / manzanillo but as a hispanic Floridian I've always heard it referred to as manzanita, which is actually how one would say 'little apple' in the Spanish I was raised speaking.

(I don't know if maybe, what with Columbus working for the Spaniards at the time, he was speaking Castilian Spanish and maybe their diminutives are different but -- )

Yeah, as far as I know, 'manzanilla' is chamomile, not Manchineel. — Preceding unsigned comment added by 24.210.81.212 (talk) 13:30, 3 January 2015 (UTC)[reply]

I'm native Spanish speaker, and yes I can attest that 'manzanilla' is chamomile (Chamaemelum nobile) however it can also mean 'little apple' (specially when said with disdain) and I think this latter translation is more accurate in this case as it most likely refers to the tree's fruit which looks like a little apple. Darolu (talk) 00:24, 5 October 2022 (UTC)[reply]

Spanish name in lead section[edit]

I'm a bit skeptical about the Spanish name given in the lead section ("mangalla Es herpinteen de fiella"). I could not find a valid translation for some of the words or the phrase as a whole (for example, running the phrase through Google Translate returned "mangalla is herpinteen of fiella"). I'm not really an expert in Spanish, so could someone see if this should be changed to be more accurate? (For the record, searching the edit history showed that at one point this was "manzanilla de la muerte", which appears to be more correct.)Radioactivated (talk) 00:23, 25 May 2015 (UTC); edited 00:28, 25 May 2015 (UTC)[reply]

Looks like it was changed in a series of vandalistic (or at best, not very competent) edits from earlier this month. Restored text to previous version. Plantdrew (talk) 19:30, 25 May 2015 (UTC)[reply]

Literary and artistic references[edit]

Re: Amazon video series, "Homecoming" -- At the end of S01,E10 Julia Robert's character is hired into the 'Homecoming' treatment program in the office of a company named 'Manchineel.' I have not seen any other reference to the tree in the program. In an earlier episode some Bromeliads are seen being collected, then being distilled into a reddish liquid used in the treatments. --JHill3 (talk) 02:08, 7 October 2020 (UTC) .[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Manchineel. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}).

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 03:04, 1 December 2016 (UTC)[reply]

Restoration of literary reference to Wind Across the Everglades[edit]

I have restored a literary reference to the film Wind Across the Everglades, previously removed as "trivia" (along with much other material) on 2 December 2017. As this material was previously uncited, I have found and added a citation to page 173 of the following scholarly book chapter on film criticism, published by a university press:

White, Susan (2014). "Chapter 14: Nicholas Ray's wilderness films: word, law, and landscape". In Rybin, Steven; Scheibel, Will (eds.). Lonely places, dangerous ground: Nicholas Ray in American cinema. Albany, New York, USA: State University of New York (SUNY) Press. ISBN 978-1-4384-4981-4.

More generally: characterizing material as "trivia" tells us very little about its encyclopedicity or lack thereof, and is never a good reason for removing it from Wikipedia. If you are reading this and have "trimmed" (a common deletionist euphemism) material from this article as "trivia", please undo the damage you did, by instead finding citations for as much of the material as possible, and adding it back with the newly located citations.

Syrenka V (talk) 07:14, 8 December 2018 (UTC)[reply]

Also, keep in mind that the notoriety of the manchineel as fearsomely toxic has as much, or more, to do with its encyclopedic interest as does its purely biological reality. This is a general-interest encyclopedia, not an encyclopedia of biology. The manchineel is not just another plant, any more than the king cobra is just another vertebrate. And this social reality should be taken into account in deciding what counts as encyclopedic in this particular article.

Syrenka V (talk) 08:13, 8 December 2018 (UTC)[reply]

Sup[edit]

Syo Avaneesh Gupta 1202 (talk) 19:22, 25 February 2021 (UTC)[reply]

Hi Avaneesh Gupta 1202 (talk) 19:22, 25 February 2021 (UTC)[reply]

A question[edit]

Hi, I'm writing an article about Hippomane mancinella on czech wikipedia. Can somebody explain me the term "tearing sensation", used by Nicola H. Strickland in her article about consuming of mancinella fruit? I can't imagin what kind of sensation it means and how to translate it. Thank You! Vojtěch Zavadil (talk) 10:21, 21 March 2021 (UTC)[reply]

Feels like 'being torn' I'd imagine. Like something tearing off your skin :-/ — Preceding unsigned comment added by Recidivist23 (talkcontribs) 02:47, 5 October 2021 (UTC)[reply]

Deadly tree[edit]

Why isn't the tree destroyed if it is so deadly????? 2601:701:C002:AA50:6D2D:61A6:EF7C:8733 (talk) 19:00, 25 November 2022 (UTC)[reply]