Talk:Mulino, Oregon

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Mulino Mill[edit]

Howards Mill or The Mulino Mill is the oldest industrial Building still standing in the state of Oregon.—Preceding unsigned comment added by 71.111.18.168 (talkcontribs) 20:07, January 16, 2007

Thanks for the information. It already says in the article that it is *one* of the oldest. Do you have a reliable source we can cite stating that it is *the* oldest? That would be very helpful. Katr67 20:49, 16 January 2007 (UTC)[reply]

National historical society says it is The Oldest Industrial building still standing in the state of Oregon. It is also the longest running business in one place as the local post ofice. ^_~ —Preceding unsigned comment added by 216.134.168.228 (talkcontribs) 08:18, April 17, 2007

Thats's cool but we still need a citable source. Can you provide one? Katr67 21:49, 21 April 2007 (UTC)[reply]

The National Register of Historic Places. It dosen't say that it is the oldest industrial Building still standing in the state of Oregon but I don't know were to find it at the moment. I do know it is over 150 years old and I'm positive that it is the Oldest.Smileyface 12 91 09:17, 26 April 2007 (UTC)[reply]

I found a sorce!!! I found the sorce it is a certifcate that the National Registry of Historic places gave us! Unfortunetly it is not on line but I hpe you will sill count it. Smileyface 12 91 21:07, 19 September 2007 (UTC)[reply]

Name[edit]

The word Molino is actually a Native American word and it means mill, but the government miss spelt it when it was incorporating Mulino. That is how Mulino got its name. I have a few historical books and paper work that say that but I'm not sure if I know of a web site that has it. ^_~ —Preceding unsigned comment added by 216.134.168.228 (talkcontribs) 08:18, April 17, 2007

OK, it seems pretty clear to me that the word comes from the Spanish (Molino doesn't sound like Kalapuyan to me, and I don't think they had mills), but we can add the alternative explanation if you can provide the book citation. It doesn't necessarily need to link a website, but it's handy for those of us who don't have a copy of the book. Let me know if you need help formatting the citation, and don't forget to sign your posts with 4 tildes, like this: ~~~~. Thanks. Katr67 21:49, 21 April 2007 (UTC)[reply]

I do know that I have a peace of paper that is framed that has a bref history of the mulino flower mill and it inculeds the origin of the name. I will have to look in the books and paper work I have (beleve me I have a lot of books) this particular subjuct is a contriversile one there are many sites that say it is spanish but there are an equill number of sites that say it is indean. Engish has many words that it dosen't use. In this case I would asume there was a new mill they had to call it something. And Think about it does Molino sound anything like Molalla.^_~ Smileyface 12 91 09:29, 26 April 2007 (UTC)[reply]

I'm So Sorry! You were right it is a Spanish word for mill but at the same time I am right. You see the full story (I forgot some of it before but in my search for proof I found the truth!) Mr. Howard submitted the Indian word for mill and the governments gave him the Spanish word for mill (well actually a distorted version of it) and that is how Mulino got it's name. (Yet again I have no source name. I will find the book but as I said earlier we have a lot of books and paper work about Mulino's history the Mill to be exact). Oh and you would have to ask the native americans why they have a word for mill because I have no idea. ^_~ Smileyface 12 91 00:40, 2 May 2007 (UTC)[reply]

I have a sorce!!! According to Cynthia Howards diary Mulino was supose to be named the Indian word for mill, but was changed by the US Post Office to Mulino. Smileyface 12 91 20:51, 19 September 2007 (UTC)[reply]