Talk:Nikolayevsk

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Old talk[edit]

The more common spelling seems to be "Nikolaevsk". Kaldari 01:27, 23 February 2006 (UTC)[reply]

Russian transliteration in Wikipedia is outlined at WP:RUS. Common English usage is only applicable to well-known names/places (such as [Moscow]], Mikhail Gorbachev, etc.). You may also want to take a look at Cyrillic transliteration policy unification project at WP:CYR. Hope this helps. And, oh, I'll restore the accent mark—those are used for all Russian terms and add encyclopedic value. Let me know if you have questions.—Ëzhiki (ërinacëus amurënsis) 01:31, 23 February 2006 (UTC)[reply]