This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.IsraelWikipedia:WikiProject IsraelTemplate:WikiProject IsraelIsrael-related articles
This article is within the scope of WikiProject Archaeology, a collaborative effort to improve the coverage of Archaeology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ArchaeologyWikipedia:WikiProject ArchaeologyTemplate:WikiProject ArchaeologyArchaeology articles
@Zero0000: Hi! Sorry for hurrying to conclusions. I see the spelling with one b is less common, but still it produces some 1200 hits. So - "Muraba'at", "Wadi Muraba'at", "Wadi Muraba'at Caves" as autodirects? Thanks, merry Xmas, and a happy New Year! Arminden (talk) 17:02, 27 December 2019 (UTC)[reply]
First two done, not sure about the third. Have a great 2020. Zerotalk 23:27, 27 December 2019 (UTC)[reply]
@Zero0000: Hi. Cartography might solve the problem, so... :)
In Arabic, each section of a wadi/valley has a different name. Here we have at least three distinct Arabic names used in a careless manner, possibly for the same wadi, and a set of Hebrew names, maybe used for the entire valley, but maybe not.
It would make sense to look for the sources on the "plateau", which might not be quite a plateau, but just the less steep area west of the Rift Valley. Maybe already that upper section is divided into several segments. Second, there's the steep section going down the escarpment, canyon-style. Third, the last short bit is less steep and narrow once it reaches the valley and flows towards the Dead Sea. There might be more names on SWP maps than the better-known 3, which were promoted by tourism and archaeology.
Arabic
Wadi Darga
Wadi Mashash, maybe same as upper Wadi Darga
Wadi Murabba'at, maybe the same as Wadi Mushash - see below for map where Wadi Mushash has Muraba'at Cave on its N bank; or maybe just a section of Wadi Mushash, so a sub-subset of the entire wadi.
Hebrew
Nahal Darga, Wadi/Nahal Dargot, mixing Hebrew with Arabic, sing. or plural (Darga/Dargot). Whole valley?
Metsoke Dargot/Dragot, 'steep cliffs' - fully in Hebrew. Maybe just for escarpment section? Settlement by that name on the edge of plateau, right above the escarpment.
Bishop Pike page has:
Wadi Mashash (Hebrew names: Wadi Dargot or מצוקי דרגות - Metsoke Dargot/Dragot, which translates to 'steep cliffs')
Here is a map of "Wadi Mushash" with Muraba'at Cave at ps.geoview.info. Mapio has Wadi Darga-Mashash.
Not to be confused with Wadi Mshash in the Negev! See for instance here. Mshash/Mushash is probably a common word or name in Arabic, see for instance Qasr M(u)shash (only German Wiki has an art., "Qasr Muschasch". Arminden (talk) 14:07, 5 March 2024 (UTC)[reply]