Template:Did you know nominations/Shalom chaverim

From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by AirshipJungleman29 talk 00:11, 15 January 2024 (UTC)

Shalom chaverim

Moved to mainspace by ToBeFree (talk) and Gerda Arendt (talk). Nominated by Gerda Arendt (talk) at 19:12, 16 December 2023 (UTC). Post-promotion hook changes for this nom will be logged at Template talk:Did you know nominations/Shalom chaverim; consider watching this nomination, if it is successful, until the hook appears on the Main Page.

  • Proposing an alternative hook:
ALT1 ... that "Shalom chaverim" (Peace, friends), a Hebrew traditional folk song, has been sung at events commemorating the Holocaust and victims of anti-Semitic violence?
I understand the intention but the song's link to New Year's Day is tenuous at best (and is not mentioned in the article), so I wouldn't recommend this going up on New Year's Day given that the recording was actually for Christmas Eve, a completely separate date. Narutolovehinata5 (talk · contributions) 02:11, 19 December 2023 (UTC)
New enough, long enough. There is one sentence that needs a citation, and I added a cn tag to indicate where (there's a hidden note with a reference, not sure what that is about). No plagiarism detected. Hooks are cited and interesting. ALT0 would be good for Christmas Eve. ALT1 is cited to German sources so I will AGF the sources. QPQ done. Please ping me when the above concern has been addressed. Z1720 (talk) 14:16, 22 December 2023 (UTC)
Thank you for the review! - It's probably no secret that I derived this article from Hevenu shalom aleichem. There, I had a source also for French and Spanish, but didn't find one yet for this one, and dropped the hidden comment. The sentence is true also for Shalom chaverim, not by my first-hand experience in Germany alone (where its sung often, and always in Hebrew when I watched), but the source for German that lists it in Hebrew and names a lot of books (I count 56), and the source for English that lists it in Hebrew and names 37 hymnals. If that's not enough, we can probably omit the sentence. - I prefer the original hook, mentioning an album with an article recorded at Carnegie Hall, really indicating significance, - vs. unnamed memorial events. I think it can still run on New Year's Day, when also the naming of Jesus is celebrated, - Christmastide is not just one evening or day. I'm not against it on Christmas Eve, but have already 1/2 article in that set, and would love to mention shalom to start 1924. --Gerda Arendt (talk) 14:44, 22 December 2023 (UTC)
Approved. The uncited sentence has been resolved, article is still long enough. I still recommend for Christmas Eve as running it on New Years might confuse readers about why we are running a hook a week "late". Z1720 (talk) 14:49, 22 December 2023 (UTC)