User:Dominique Fourcaudot (COMM-TÉLUQ)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Mon nom complet est Dominique Fourcaudot-Poisson et je suis graphiste au Service des communications et des affaires publiques à l'Université TÉLUQ. Le service fut créé en 2014. J'était auparavant au Service d'édition dans l'équipe du Bureau des éditions publicitaires et des impressions de la même université depuis 2004.

Je fait les mises à jour du contenu des pages Wikipédia de l'Université TÉLUQ en français, anglais et espagnol afin de documenter l'évolution de l'Université. Je n'utilise pas Wikipedia pour d'autre usages.

Je suis tout à fait conscient que pourrait être en conflit d'intérêt selon la charte et les règlements de Wikipédia, donc je fait très attention de respecter les règles de neutralité, de garder un contenu descriptif le plus possible.

J'apprécierai grandement d'être avisé ou de discuter d'une modification AVANT si c'est possible afin que je puisse corriger le tir et le mentionner à la direction, surtout si vous supprimez du contenu ou la page complètement, je peux effectuer les corrections lorsque requis.


Il me feras plaisir de discuter avec vous



My complete name is Dominique Fourcaudot-Poisson. I'm a graphic designer in the Communications and Public Affairs Service at TÉLUQ University. This service was created in 2014. I was before at Edition Services in the Publicity and print edition bureau at the same university since 2004.

I put content on the Wikipedia pages of TÉLUQ University in French, English and Spanish (help in this one is really welcome) to document the university evolution. I don't use Wikipedia for other purposes.

I'm fully aware that I can be in conflict of interest to the Wikipedia Charter and norms, but I write the content to try to respect the information as neutral and descriptive as possible. I would greatly appreciate to be inform or discuss about a modification BEFORE if possible, specially if content or a page had to be modified or removed, I can do all the corrections.

I would be a pleasure to discuss with you


Mi español es verdaderamente mínimo. Necesitaría ayuda(ayudante) para editar el contenido de la página en español.