Irma Alvarez Ccoscco

From Wikipedia, the free encyclopedia
Irma Alvarez Ccoscco
BornHaquira, Peru
Occupationpoet, language activist
LanguageQuechua, Spanish
NationalityPeruvian
Genrepoetry
Notable awardsSmithsonian Fellow

Irma Álvarez Ccoscco (born in Haquira, Peru[1]) is a Quechua-language poet, educator and digital language activist.[2]

Language activism[edit]

Alvarez Ccoscco's language activism focuses on software use and development for Quechua.[3] She has been involved in projects about the use of Quechua language and other Indigenous languages in radio, software decolonization,[4] and programmers in Peru and the United States.[5][6] Her work includes computer games such as Tux for Kids and electronic learning platforms such as Chamilo. [7] She participated in the implementation of the Simidic electronic dictionary for offline use for infigenous languages. She is also involved in podcast projects for which she records contributions in Quechua, for example for Llaqtaypa Rimaynin (“language of my people”) and Amaru Taytakunapak [sic] (“snake for the fathers”) for Ecuadorian Indigenous communities in New York City [8]

Álvarez Ccoscco writes Quechua-language poems that have appeared in online and print media, including Ínsula Barataria, And Then 21, and Atuqpa Chupan (“The Fox's Tail”). She is a former fellow of the Artist Leadership Program at Smithsonian’s National Museum of the American Indian.[9][10]

Works[edit]

  • Runasimipi Qillqaspa (Smithsonian Institution, 2019) [11]

External links[edit]

References[edit]

  1. ^ "Hablemos Quechua? Native languages expert on mission to protect and preserve endangered history to speak at Salve | What's Up Newp". whatsupnewp.com. 15 March 2019.
  2. ^ Neil, Emily (October 24, 2019). "Indigenous languages week at UPenn highlights Quechua, Zapotec". AL DÍA News.
  3. ^ "Meet Irma Alvarez Ccoscco, the host of @ActLenguas Twitter account for February 4-10, 2019". February 3, 2019.
  4. ^ Chan, Anita Say (October 16, 2018). "Decolonial Computing and Networking Beyond Digital Universalism". Catalyst: Feminism, Theory, Technoscience. 4 (2): 1–5. doi:10.28968/cftt.v4i2.29844 – via catalystjournal.org.
  5. ^ Rios, Annette (January 18, 2015). A Basic Language Technology Toolkit for Quechua (Dissertation). University of Zurich. doi:10.5167/uzh-119943 – via www.zora.uzh.ch.
  6. ^ Chan, Anita Say (January 31, 2014). Networking Peripheries: Technological Futures and the Myth of Digital Universalism. MIT Press. ISBN 9780262319539 – via Google Books.
  7. ^ "Chamilo 1.8.6 ayudará a preservar el Quechua Cusqueño". 21 June 2009.
  8. ^ "Irma Álvarez Ccoscco Archives".
  9. ^ "Quechua writers Pablo Landeo-Muñoz & Irma Álvarez-Ccoscco – Quechua at Penn". web.sas.upenn.edu.
  10. ^ "Video". www.youtube.com. Retrieved 2020-08-09.
  11. ^ "Video". www.youtube.com. Retrieved 2020-08-09.