Jump to content

Talk:180 Degree (MC Mong album)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit]

The image Image:MC Mong 1st album cover.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --09:56, 19 September 2008 (UTC)[reply]

Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: rename both. -- BrownHairedGirl (talk) • (contribs) 16:13, 4 February 2014 (UTC)[reply]



– The Korean rapper is an unlikely primary topic for "180 Degree", both the Korean and Spanish albums require artists names to avoid confusion. In ictu oculi (talk) 15:03, 22 January 2014 (UTC)[reply]

180 Degree 180 Degrees and 180 degree and 180 degrees should really point to the dab. In ictu oculi (talk) 09:31, 24 January 2014 (UTC)[reply]
Then I support the first proposed move and am agnostic on the second.  AjaxSmack  17:47, 25 January 2014 (UTC)[reply]
I'd agree except the Latin album is Spanish 180 grados not English "degrees". In ictu oculi (talk) 09:35, 24 January 2014 (UTC)[reply]
What do the entertainment shows call it in English? Grados or Degrees? -- 70.50.148.122 (talk) 06:36, 25 January 2014 (UTC)[reply]
The album is not in Latin, it's in Spanish by a performer from the United States. All largely irrelevant since this is English Wikipedia and "180°" is read as "one hundred (and) eighty degrees". Go ahead and ignore MOS:TM and keep it at 180° to avoid original research on the pronunciation of the title. (No one will actually type "180 degrees (Gerardo album)" so typability is largely moot.) To be clear, I oppose a move of 180° (album) to anything without the °. —  AjaxSmack  17:47, 25 January 2014 (UTC)[reply]
MOS:TM only applies to trademarks. Is there any evidence that this title is the subject of a trademark registration? bd2412 T 20:35, 30 January 2014 (UTC)[reply]

"Support, per nominator. WikiRedactor (talk) 00:38, 29 January 2014 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.