Talk:Emperor Go-Kōmyō

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Transliteration[edit]

  • Jōō 3, on the 6th day of the 7th month (1654): A famous priest, "In-ghen", arrived at Nagasaki from China. His intention was to reform the practice of Buddhism in Japan.[1]
  • Jōō 3, on the 20th day of the 9th month (1654): The emperor died; and he was buried in "Sen-ou-si" Temple on the 15th day of the 10th month.[2]
Can you figure out how to convert these 1834 transliterations into a name of a person and into a place name with a more conventional spelling?
Ooperhoofd 13:38, 12 June 2007 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Titisngh, p. 412. [1834 transliteration; contemporary spelling unknown]
  2. ^ Titsingh, p. 413. [1834 transliteration, contemporary spelling unknown]