Talk:French destroyer Tigre/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review[edit]

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Jaguar (talk · contribs) 17:07, 3 November 2015 (UTC)[reply]


I'll have a read-through soon JAGUAR  17:07, 3 November 2015 (UTC)[reply]

Initial comments[edit]

  • "and remained there until World War 2" - World War Two
  • "in November, the ship had a British Type 123 ASDIC installed; in addition two depth-charge throwers were reinstalled, No. 3 gun removed" - should "No. 3" be capitalised here?
    • Yes, because it's a proper noun.
  • "The ship managed to escape the harbor during the British attack on Mers-el-Kébir" - the attack should be linked, as it was in the lead
    • It's not that long an article that readers will forget.
  • "and her depth charge stowage reduced to a dozen 200 kg and eight 100 kg" - kg should be converted to imperial equivalent
    • Done on first use
  • "She provided fire support to French forces during the riots in Algeria later that month and in June and then began" - grammar error
    • Good catch.

Thanks for reviewing this.--Sturmvogel 66 (talk) 18:59, 3 November 2015 (UTC)[reply]

On hold[edit]

Once those minor issues are addressed this should be good to go. I almost passed it outright! JAGUAR  17:26, 3 November 2015 (UTC)[reply]

Thanks for addressing them. Promoted JAGUAR  22:10, 3 November 2015 (UTC)[reply]