Talk:Ivan's Childhood

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

"Although not regarded as intense or as abstract as any of Tarkovsky's other films, much of his first, while there are fast-paced, visually rich moments to frame the spryness of Ivan's youth, is grating and slow-paced. And yet in every moment, one feels the pressure of inescapable transience bearing down upon a spirit that yearns to be contained in an unchanging paradigm." Okay, the second sentence is pretty enough, I guess, but that first sentence makes no sense as written.

I love Tarkovsky, but his fans can be unfathomably pretentious. I removed it. Cop 633 20:38, 27 March 2007 (UTC)[reply]

"Coo-Coo"[edit]

Does anyone know why Tarkovksy was not sent to Siberia for the coo-coo bird prank? Tautologist (talk) 02:25, 25 September 2008 (UTC)[reply]

The "Political Context/Political Protest" section is clumsy and too often wrong. It should be removed as wild speculation and irrelevant to the film. Tarkovsky was anti-symbolism, feeling that viewers "hit their head on the low ceiling of symbolism." The cuckoo and water and birches, all of which are prominent in his films, are references to the Russia of his childhood, not symbols. More to the point, the cuckoo does not symbolize "crazy" in Russian. As to the purges, which had ended ten years before the film, the gulags did not replace them: they started at the same time and were the destination for most purged people. But this is irrelevant. —Preceding unsigned comment added by 75.32.75.116 (talk) 16:43, 22 November 2008 (UTC)[reply]

Image copyright problem with File:Mosfilm logo old.jpg[edit]

The image File:Mosfilm logo old.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --11:25, 6 January 2009 (UTC)[reply]


Bergman quote[edit]

I removed the Bergman praise referring to "Tarkovsky's first film". It's confusing, but Bergman was referring to the first film HE saw by Tarkovsky, which was Andrei Rublev (he saw it in the early 70s). — Preceding unsigned comment added by 24.46.249.197 (talk) 23:01, 30 December 2012 (UTC)[reply]

Eastern Front?[edit]

We currently say "On the Eastern Front during World War II, ...". I have no problem with our wikilink to Eastern Front. But, per WP:WORLDWIDE, 'Eastern Front' sounds a bit odd to me in this context, because from the film-makers' Soviet perspective it was presumably just 'the front' (or perhaps even something like 'the Bielorussian Front', given that the Nazis' Maly Trostenets extermination camp, which Ivan says he has seen, is near Minsk, the capital of what was then Bielorussia, and is now Belarus, although they may later be a long way from Bielorussia and, at least to the best of my possibly faulty recollection, the film's English subtitles only mention 'the front'), while 'Eastern Front' seems at best a Western perspective (and at worst a German one). On the other hand I'm not quite sure how or even whether to try to fix this, given how much else we might have to change if we interpret WP:WORLDWIDE this way (for instance would we also have to change 'World War II' to the 'Great Patriotic War'?). And quite likely this kind of question has already been discussed and decided many years ago, so I don't really want to try anything without first hearing some feedback from editors who are better-informed about our conventions on such matters than I am.Tlhslobus (talk) 04:24, 9 January 2018 (UTC)[reply]

On further reflection I've decided to change it and then see what happens, per WP:BOLD, from:

On the Eastern front during World War II, the Soviet army is fighting the invading German Wehrmacht.


to:

The film is mainly set at the front during World War II, where the Soviet army is fighting the invading German Wehrmacht.


Tlhslobus (talk) 05:00, 9 January 2018 (UTC)[reply]