Jump to content

Talk:José Feliciano

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Cheo?

[edit]

Quote from first paragraph in Childhood: "He was first exposed to music at age 3, and never was he called Cheo as was his counterpart Jose Luis Feliciano Vega."

An explanation of the meaning of "Cheo" would be helpful =) Kelise 23:14, 4 December 2006 (UTC)[reply]

"Cheo" is just an affectionate way to call guys named "José". Some other ways are "Chepe" and "Pepe", which of course can also be used with diminutives: "Cheíto" ("Little Cheo"), "Chepito" ("Little Chepe") and "Pepito" ("Little Pepe"). The quote refers to the fact that there's another Puerto Rican singer called José Feliciano, but he's been known as "Cheo": http://en.wikipedia.org/wiki/Cheo_Feliciano --Alvabass 21:47, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Absolutely correct. Ronbo76 21:56, 4 January 2007 (UTC)[reply]


What's this "16th level Fighter/Warmage" mean? is it from an RPG or something? is there any source to it? hi —Preceding unsigned comment added by 75.14.31.122 (talk) 00:03, 26 October 2007 (UTC) he ate milk ate drank pikles[reply]


What was the controversy over the singing of the Star-Spangled Banner? —Preceding unsigned comment added by 193.120.116.179 (talk) 01:49, 29 February 2008 (UTC)[reply]


You are totally missing the double cd set from 2000 (a modern anthology), producd by Mjestic,, —Preceding unsigned comment added by 65.32.170.14 (talk) 20:12, 3 June 2010 (UTC)[reply]

origin of blindness

[edit]

why no discussion of the cause of his blindness? — Preceding unsigned comment added by 98.251.116.51 (talk) 04:01, 12 November 2011 (UTC)[reply]

  • Maybe because he was born blind?

Addendum for main page: born in Puerto Rico (not just "origin") and lives in Lehigh Acres, Lee County, Florida. Somebody got hold of his home number and harassed him and his assistant back in 2010. Local print coverage referencing the Police Reports: http://www.naplesnews.com/news/2010/feb/05/legendary-singer-jose-feliciano-complains-harassin/ VulpineLady (too lazy to log in) 71.49.108.207 (talk) 04:25, 25 November 2012 (UTC)[reply]

Agreed about the "born in Puerto Rico". Have changed it. Skinsmoke (talk) 01:45, 17 December 2012 (UTC)[reply]

edit: rather he USED to live in Lehigh and won't confirm if he still does or not. Given what happened in '10 I wouldn't be all that keen on confirming, either, if I were in his shoes. http://www.news-press.com/article/20121123/ENT/311230009/Jose-Feliciano-wants-wish-you-merry-Florida-concert?odyssey=mod%7Cdefcon%7Cimg%7CHome Word on the street says he's still here for part of the year, but I think that counts as OR. 71.49.108.207 (talk) 04:40, 25 November 2012 (UTC)[reply]

Chart positions

[edit]

The chart positions given in the tables in this article are exclusively Anglo-American based. What about chart positions in Italy, Spain, the Netherlands, Germany, Switzerland, Austria, etc.? Is it really necessary to waste a whole column on the American Country charts to show one minor success? As an example, his 1971 hit "Che Sarà/Que Serà/Shake A Hand", not even listed here, made it to number one in Austria, Denmark, the Netherlands, Spain and Sweden, number two in Argentina, Belgium and Italy, number seven in Germany and Puerto Rico, and number nine in Norway. Skinsmoke (talk) 01:35, 17 December 2012 (UTC)[reply]

I don't believe the entry for "Feliz Navidad" on the Singles table is correct. The chart lists the song as peaking at #10 on the US chart, which is assumed to be the Hot 100. During 1963-1973, Billboard did not allow Christmas songs to appear on the Hot 100. I believe there was a separate Holiday chart. — Preceding unsigned comment added by 128.255.78.253 (talk) 16:42, 17 July 2014 (UTC)[reply]

The chart positions need references, or they should be removed.--S Philbrick(Talk) 17:13, 22 January 2016 (UTC)[reply]
If not referenced in 30 days, I plan to remove.--S Philbrick(Talk) 03:33, 9 March 2016 (UTC)[reply]
Removed. Please do not restore, unless you can provide appropriate citations.--S Philbrick(Talk) 15:07, 7 April 2016 (UTC)[reply]

Pronunciation

[edit]

Maybe someone who can be arsed (i.e., not me) would like to revise the IPA spelling of his name? My concern is that "Feliciano" is rendered as pronounced with a voiceless dental fricative, which sound does not exist in Puerto Rican or North American Spanish. See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Spanish#cite_note-seseo-5 — Preceding unsigned comment added by 176.144.253.131 (talk) 09:58, 24 October 2015 (UTC)[reply]

Second name "Montserrate/Montserrat"?

[edit]

There seems to be some confusion about whether his second name is "Montserrate" or "Montserrat" without an "e". The English article gives the first spelling, but the Spanish article gives the second - which seems far more likely to me, as this is a very common Catalan name (a well-known example is the soprano Montserrat Caballé). It's named after the Virgin of Montserrat, one of Catalonia's patron saints, and to my knowledge is never spelled with an extra "e" - that isn't some masculine form of the name, since Montserrat is simply the name of a mountain with an abbey in which the Virgin's relics supposedly lie). Strangely, however, the spelling with an "e" appears in the Catalan version of the article. Other versions (such as the French one) appear to have copied the English version, and maybe whoever wrote the Catalan one simply didn't notice the error - which it probably is. Since I don't know for sure, I haven't changed it myself, but the fact remains that the various language versions of the article have different spellings, which need to be tidied up in one direction or the other.213.127.210.95 (talk) 15:35, 21 August 2017 (UTC)[reply]

If you lived in Puerto Rico, you would know that, whether as a given name or as a surname, Monserrate is written in Spanish always without a "t" after the "s" and always with a final "e". This is the Spanish writing. Catalan is a whole different language. And just as John is Johann and William is Guglielmo, names change as they travel from one language to another. 194.230.160.120 (talk) 19:01, 3 July 2022 (UTC)[reply]
Whoops, that should be "...without a 't' before the 's'." 194.230.160.120 (talk) 19:03, 3 July 2022 (UTC)[reply]

Discography changes

[edit]

I'm cleaning up the discography in my spare time, and it's going slowly. I've been doing it on a separate document so that I can publish it all at once and not leave things looking undone. I'm also planning to move it to a separate page so that the discography tables are not collapsed and can be shown without making this page seem too long.

The main change I wanted to mention before publishing it is incorporating the separate lists of English and Spanish albums into the Hit albums chart. It seems redundant to have a chart that incorporates most but not all of his releases and then have lists of all of his releases sorted by language. In trying to think of who to compare his discography to, the first other bilingual artist that came to mind was Celine Dion, and I see that her album discography is a Featured list. Her French and English albums co-exist on one chart, and this has been deemed acceptable by the many editors who approved the list for Featured status. And for both artists it's fairly simple: their English-language albums have English-language titles, and the albums that are sung in their native tongue do not.

I've spent a lot of time hunting down the origins of the chart statistics from the Fantastic Feliciano blog that's currently being used to cite pretty much everything, so many countries will be given citations that fall under Wikipedia guidelines. I've also divided up the Hit singles chart by decade so that the column headings are visible more often, and I've given the "Feliz Navidad" chart entries from 2007 to the present a chart of their own. I wanted to hear if others disagree with anything I'm doing before publishing it, so please add comments if you have concerns. Danaphile (talk) 00:25, 16 April 2019 (UTC)[reply]

Thanks for this, but you seem to have omitted his amazing cover of 'California dreaming' from 1968, to which 'Light my fire' was the B side Blancsursanctus (talk) 23:31, 21 March 2020 (UTC)[reply]

Fans etc

[edit]

This article reads like an orgy of fan worship. It ignores the simple fact that many people couldn't stand Jose. Sardaka (talk) 13:13, 1 October 2021 (UTC)[reply]

Added POV template, this article is just a fan page.Sardaka (talk) 08:37, 20 February 2022 (UTC)[reply]

Anthem

[edit]

The article makes repeated mentions of his "controversial" 68 national anthem rendition. Can we add some details on who found it controversial and why? Ashmoo (talk) 14:44, 28 June 2022 (UTC)[reply]

@Ashmoo: I added some info about that and two sources. It seemed Feliciano sang the words but the tune / rhythm he used was completely different. Some people cheered, others booed. --The Eloquent Peasant (talk) 01:00, 4 July 2022 (UTC)[reply]

José Feliciano 1st guitar was NOT from his father

[edit]

José Feliciano, 1st guitar wasn’t from his father it was from Benjamin Borges who got it from Nagoya Japan. He brought it to Jose in a brown paper bag as a gift. Jose’s father and my father were life long friends they came on the same plane to the United States. My mother took him to his eye appointments and was there every step of the way.So No, his guitar wasn’t from his father it was from Benjamin Borges my father. Jose knows that,Jose’s father was also my sisters godfather. 67.222.245.48 (talk) 15:12, 26 July 2022 (UTC)[reply]