Jump to content

Talk:Oru Marubhoomikkadha

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Moved to Oru Marubhoomikadha Mike Cline (talk) 14:39, 27 May 2012 (UTC)[reply]



Arabeem Ottakom P. Madhavan Nayarum in Oru MarubhoomikkadhaOru Marubhoomikadha – The official title of the film used in the censor certificate is 'Oru Marubhoomikadha' only. Arabeem Ottakom P. Madhavan Nairum' is only used in promotions and titles for posters. So, proposing to name the article as 'Oru Marubhoomikadha' with a re-direct from 'Arabeem Ottakom P. Mahavan Nairum'.
Anish Viswa 02:53, 19 May 2012 (UTC)[reply]

  • Support - anything shorter is preferable. But I have a question; why is the English word "in" apparently in the title? Arabeem, ottakom, P Nayarum is "the arab the camel and Mr Nair", correct, what is "in" doing between Nayarum and Oru? In ictu oculi (talk) 11:53, 20 May 2012 (UTC)[reply]
That means, the Arab, the Camel and Mr. Nair are in the film. The promotional posters contained the word 'in' in it.Poster
Anish Viswa 15:47, 20 May 2012 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.