Talk:Quitaraju

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
  • Qitaa:clay
  • Rahu: glacier.--Tarpuq (talk) 19:15, 2 January 2014 (UTC)[reply]
  • Alpamayo.
  • Allpa: tierra; mayu corriente de agua; Allpamayu: Alpamayo
    • Quitaracsa ( here borned Francisco Carranza, un linguist);
      • From qitaa, quita; from rákcha, racsa. The pronunciation is different.

Requested move 19 June 2016[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved. Unopposed for over a week. Jenks24 (talk) 17:36, 28 June 2016 (UTC)[reply]



KitarahuQuitaraju – The name mostly used in maps and literature is Quitaraju. – Frank R 1981 (talk) 08:54, 19 June 2016 (UTC)[reply]

This is a contested technical request (permalink). EdJohnston (talk) 14:25, 19 June 2016 (UTC)[reply]
  • @EdJohnston: To comply with Wikipedia standards of article naming (see Wikipedia:Article titles) the spelling Quitaraju is used as it is commonly found in maps and literature about the mountain, being Kitaraju a less used spelling. Kitarahu is a spelling proposed by one of the page editors, based on Quechua dictionaries, but with no sources corresponding to its use for the mountain. Frank R 1981 (talk) 17:23, 19 June 2016 (UTC)[reply]
  • Comment. I removed an accidental RM notice on Talk:Kitarahu/Archive 1. — Andy W. (talk ·ctb) 19:02, 19 June 2016 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.