Jump to content

Talk:Shadow and Bone

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Plot summary

[edit]

The plot summary is terrible for someone who's never read the books to comprehend. You don't define any of the terms used. It's very amateurish. — Preceding unsigned comment added by 67.241.240.42 (talk) 13:28, 25 November 2021 (UTC)[reply]

Duology/dilogy

[edit]

@Огненный ангел: I see that you have changed "duology" to "dilogy" across six different articles. I was going to simply revert these changes, but I wanted to provide a longer rationale than would fit in an edit summary. Regardless of what you believe the "correct" word is etymologically, the word used in these articles should be the one that is most commonly used in reliable sources. I have never seen the Six of Crows (or King of Scars) books called a "dilogy." Sources consistently refer to them as a "duology" ([1], [2], [3], etc), and therefore that is the word that should be used in these articles. (See also: WP:Advocacy.) Aerin17 (tc) 18:35, 18 July 2023 (UTC)[reply]

We can agree that some of the Grishaverse novels are marketed as duologies and mention this fact in the article(s), but using this word elsewhere would be too much, in my opinion. Огненный ангел (talk) 19:39, 18 July 2023 (UTC)[reply]
It's not that they are marketed as duologies. It's that every source that talks about these books agrees that they are duologies. You disagree on what word people should be using, and that's fine, but Wikipedia's job is just to summarize what sources say.
Like, a friend of mine believes that the plural of moose ought to be meese, and she has a point, but that doesn't mean that she can go in and change it on every Wikipedia article about moose. Aerin17 (tc) 00:27, 19 July 2023 (UTC)[reply]