Talk:Stac Lee

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Quelle suprise. [Stac Lee] is one of only four Bons articles about Écosse on the French language Wikipedia. Ben MacDui (Talk) 09:56, 7 October 2007 (UTC)[reply]

Rémih has done some good work in linking the articles, and s/he tipped me off about this. It will have to have a translation job done on it, maybe some kind of machine translation, followed by a check... --MacRusgail 16:31, 22 October 2007 (UTC)[reply]
I see the French article warns us
Ne doit pas être confondu avec Stan Lee.
An unlikely confusion, alhough, comparing the photos, there is perhaps something of a similarity.[1] Thincat (talk) 23:09, 30 May 2014 (UTC)[reply]
Very drôle of les tricolores. I fear you have unearthed a whole new way of mischief-making here... Ben MacDui 08:10, 31 May 2014 (UTC)[reply]

Gaelic spelling[edit]

Is Stac Liath ("Grey stack") really correct? The Gaelic-language version of the St Kildan byelaws say Stac Lì. And a Googlefight gives 5610 hits for "stac lì" kilda -wikipedia and only 55 for "stac liath" kilda -wikipedia. I've changed the article to reflect this. —ras52 (talk) 20:12, 10 February 2009 (UTC)[reply]