Talk:The File on H.

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

Either the English translation (made from the French translation of the original Albanian) is exceptionally crappy, or the person who wrote this article was drunk when s/he read the book.

According to my translation, both scholars are Irish, they have moved to America, though.

Moreover, the scholars are not recording or studying variations of HOMER. They are studying variations of Albanian epics sung by the wandering poets. They do this in order to make guesses about Homer and his culture/art. And "regional bias" isn't the point at all.

The trite but official sounding "The story is a metaphor for..." bit should be deep-sixed as well.

I haven't addressed all these issues, only some of them. Anyone who remembers and wants to can make the change about Irish/American background. Andrew Dalby 19:58, 21 June 2006 (UTC)[reply]

Wiki Education assignment: East European Prose[edit]

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 30 August 2023 and 6 December 2023. Further details are available on the course page. Student editor(s): Arc3005, Dorkorama (article contribs).

— Assignment last updated by Arc3005 (talk) 18:41, 29 October 2023 (UTC)[reply]