Talk:The Girl from Dabancheng
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||
|
actual Chinese translation
[edit]The actual Chinese translation of the Uyghur lyric, is actually quite different
Qambarxan
卡姆巴尔罕
Uyğur Xeliq Naxşise
维吾尔人民歌曲(民歌)
Davançiñniği yeri qattiq tavuzi tatliq
大阪城的 土地 坚硬的 西瓜 甜美的
Davançiñda bir yarım bar Qambarxan atlıq
大阪城上 一个 情人 有 阿姆巴尔罕 叫
Qambarxanniği saçı uzun yerge tegemdu
卡姆巴尔罕的 头发 长长的 往地上 碰吗
Qambarxandın sorap beqiñ erge tegemdu
向卡姆巴尔罕 问 看看 向男的 嫁吗
Uşşaqqina ünçilirim çeçilip ketti terip berseñçu
碎小的 珍珠 散落 掉了 求你捡给我来
Soyey disem boyum yetmes egilip berseñçu
想吻 个子 不能到达 弯曲 一下
Atlarıñnı xaydaydiken muz davan bilen=(birlen)
把马 赶走 冰 山 一起
Bir yaxşını qiynaydiken bir yaman birlen
一个 把好人 折磨 一个 坏的 一起
Qarısam görenmeydu Davançiñdiği qorğan
我瞧 没有看见 大阪城的 城堡
Ecep bir yaman iken Qambarxandin ayrilğan