Jump to content

Talk:The Pros and Cons of Hitch Hiking (song)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit]

The image Image:Roger Waters Pros Cons HH.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --22:49, 2 October 2008 (UTC)[reply]

"Haro!"

[edit]

In the part where he is singing to Yoko Ono:

Did you understand the music, Yoko, or was it all in vain?
Bitch said something mystical: "Haro!"
So, I stepped back on the curb again!

there is a clip where it sounds like Yoko saying "haro" which is the Japanese pronounciation of "Hello" (fyi: 'hero' said "heh-rro", which sounds closer to "hello" than 'haro', is not a nice word). Does anyone know the source of this clip and/or the significance to Rodger, The Beatles, Yoko, this song, another song, an interview, anything? It is something I have wondered for about 20 years now. --Billy Nair (talk) 22:19, 22 April 2009 (UTC)[reply]