Talk:Thirty-second note

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

th?[edit]

Shouldn't it be thirty-secondth note? It should go eighth, sixteenth, thirty-secondth. Wouldn't a thirty-second note be a note that you play for thirty seconds? --Bando26 (talk) 20:27, 31 October 2008 (UTC)[reply]

No, it's eighth, sixteenth, thirty-second, just as the fraction 1/32 would be called a thirty-second and not a thirty-secondth. Secondth is not a word at all. 86.131.103.119 (talk) 19:31, 22 January 2009 (UTC)[reply]
I at first read this as a note played for 30s as well. I would say this confusion is another reason to primarily use the international English names for notes, not the 'US English' names. It's not just the British that call them demisemiquavers; it's the same in Australian English, Singapore English, NZ, ZA, etc. Why is this article filed under a confusing name, when it's only recognised in two or three countries (assuming they're not demisemiquavers in Canadian English and Micronesian English as well)? MikZ (talk) 03:55, 20 November 2014 (UTC)[reply]
OP should learn English! --2001:16B8:31BA:1F00:9CC:E261:75B7:26CA (talk) 07:19, 1 September 2018 (UTC)[reply]
Imperial names of notes are often misunderstood in some countries, which causes a lot of confusion in rehearsal and classes, etc. I think those using imperial names more readily understand the mathematical names than vice versa. Think of it like using the metric system instead of imperial units. The relation of a quarter to an eighth is obvious, but a minim to a quaver is not.146.203.131.25 (talk) 15:39, 27 September 2019 (UTC)[reply]

Additional citations[edit]

Why and where does this article need additional citations for verification? What references does it need and how should they be added? Hyacinth (talk) 23:43, 17 February 2012 (UTC)[reply]