Template:Did you know nominations/Philippine Spanish

From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by Bruxton (talk) 01:35, 17 May 2023 (UTC)

Philippine Spanish

Emilio Aguinaldo, President of the Philippines, delivering a speech in Spanish
  • ... that estimates for the number of Philippine Spanish speakers vary widely from the thousands to the millions? Source: "El número de hispanoparlantes en Filipinas varía mucho, según las fuentes, y oscila entre los cuatro millones y unos pocos miles..." ("The number of Spanish speakers in the Philippines varies a lot, according to the sources, and oscillates between four million and a few thousand...") --Andrés Barrenechea, 2013
    • ALT1: ... that while Philippine Spanish has been described as moribund, a new generation of speakers has also emerged? Source: "Following the American occupation of the Philippines, the Spanish language has lost ground constantly, and what remains of Spanish is clearly a marginal and vestigial language, which has already embarked on the inexorable path ultimately leading to language death." --Lipski, 1986 / "Aunque existe una nueva generación de hispanistas, que a pesar de que no son hispanohablantes nativos, están enseñando a sus hijos dicho idioma en casa, pero es un número muy reducido." ("Although a new generation of Spanish speakers exists, despite not being native Spanish speakers, they are teaching said language to their children at home, but it is a very reduced number.") --Andrés Barrenechea, 2013
    • ALT2: ... that Philippine Spanish is a language and not a creole? Source: "The small number of native Spanish speakers in the Philippines has contributed to the lack of studies of contemporary Philippine Spanish [...] At times, the latter [Philippine Creole Spanish; Chavacano] dialects are mistakenly referred to as 'Philippine Spanish', as though there were no legitimate non-creolized variant of metropolitan Spanish currently available in the Philippines." --Lipski, 1986
    • Reviewed: Pimlico tube station
    • Comments: I am open to replacing the video with something else if it's not appropriate to have a video in this section.

Converted from a redirect by Sky Harbor (talk). Self-nominated at 23:48, 14 April 2023 (UTC). Post-promotion hook changes for this nom will be logged at Template talk:Did you know nominations/Philippine Spanish; consider watching this nomination, if it is successful, until the hook appears on the Main Page.

General: Article is new enough and long enough
Policy: Article is sourced, neutral, and free of copyright problems
Hook: Hook has been verified by provided inline citation
Image: Image is freely licensed, used in the article, and clear at 100px.
QPQ: Done.

Overall: Approve all three hooks. I personally found ALT1 more interesting than others. BorgQueen (talk) 16:28, 20 April 2023 (UTC)

@BorgQueen and Sky Harbor: Regarding ALT1 - specifically why are we piping Endangered language? It is more accessible as an un-piped link. I will promote it as Endangered language and discussion can continue on the DYK talk page. Bruxton (talk) 01:34, 17 May 2023 (UTC)