Template talk:Indian English

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
WikiProject iconIndia Template‑class
WikiProject iconThis template is within the scope of WikiProject India, which aims to improve Wikipedia's coverage of India-related topics. If you would like to participate, please visit the project page.
TemplateThis template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.
WikiProject iconManual of Style
WikiProject iconThis template falls within the scope of the Wikipedia:Manual of Style, a collaborative effort focused on enhancing clarity, consistency, and cohesiveness across the Manual of Style (MoS) guidelines by addressing inconsistencies, refining language, and integrating guidance effectively.
Note icon
This template falls under the contentious topics procedure and is given additional attention, as it closely associated to the English Wikipedia Manual of Style, and the article titles policy. Both areas are subjects of debate.
Contributors are urged to review the awareness criteria carefully and exercise caution when editing.
Note icon
For information on Wikipedia's approach to the establishment of new policies and guidelines, refer to WP:PROPOSAL. Additionally, guidance on how to contribute to the development and revision of Wikipedia policies of Wikipedia's policy and guideline documents is available, offering valuable insights and recommendations.

Add spelling example[edit]

We should add a spelling example of a word with the -ise suffix (e.g., realise, organise, etc.) so that that pattern is made clear as well. Otherwise as it stands, from the set of examples, it could pass as Oxford spelling or the like. Getsnoopy (talk) 20:27, 31 January 2020 (UTC)[reply]

@Getsnoopy: There is one major difference between Indian and British English, and that is numbering. Indian English in formal publications uses lakh (1,00,000 - yes, with these commas) and crore (1,00,00,000 - again, with these commas).
Delhi Travel Guide 2020 notes: "Though these terms come from Sanskrit, they have been adopted so deeply into Indian English that most people are not aware that they are not standard in other English dialects." (the same source also notes the different comma placement in India)
The articles need to cater to international audiences, so India-related articles should use both "Western" and Indian numbering.
WhisperToMe (talk) 17:11, 11 June 2020 (UTC)[reply]
@WhisperToMe: Well that is separate to the issue I brought up, which is that in the template, colour, travelled, centre, analysed, defence all validate as Oxford spelling as well. So we need to add an example with the -ise suffix of words (e.g., recognise, organise, etc.) so that it is distinguished from Oxford spelling and shows that it follows British spelling.
Nevertheless, to your point, while the Indian numbering system is prevalent in reliable sources in Indian English, this topic has been debated extensively and basically the consensus is to not use it (or at least not have it as primary) in WP articles because of MOS:COMMONALITY. Getsnoopy (talk) 01:17, 12 June 2020 (UTC)[reply]
@Getsnoopy: On point one I agree! On point two I would be interested in reading the discussions re: this consensus. Since the use of lakh/crore is so engrained in India. I used the format Western numbering (Indian numbering, conversion to foreign currencies) in some articles related to air crashes. That way it caters to both Western readers and South Asian ones. WhisperToMe (talk) 01:39, 12 June 2020 (UTC)[reply]
@WhisperToMe: Yes, I think the usage you outlined is fine given that it uses Western numbering first. Getsnoopy (talk) 17:20, 12 June 2020 (UTC)[reply]