Jump to content

Template talk:User Grammar nazi

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Schwa sticker[edit]

User Interchangeable has changed the template to read schwastika instead of the previous schwa sticker. First, I really don't want to say that I wear a schwastika on my user page (Eke!). And second, schwa sticker is clever and humorous, schwastika is not. I am quite strongly opposed to using the term schwastika in this template and would like it returned to the previous version. -- MisterDub (talk • contribs) 16:19, 22 August 2011 (UTC)[reply]

But schwa sticker is a difficult pun to understand (it took me quite a while to understand it, at least). The stress is on the first syllable of sticker, so the sound clumps and it appears nothing like a swastika. But schwastika merely changes s to sh. The fewer changes that are needed, the better the pun is. I do not see how poor stress and two words make something "clever and humourous". Interchangeable|talk to me|what I've changed 16:40, 22 August 2011 (UTC)[reply]
The fact that it took you a while should be indication that schwa sticker is clever and, once you understand it, humorous. The departure in stress is exactly what we want. -- MisterDub (talk • contribs) 16:48, 22 August 2011 (UTC)[reply]
Just to add a third opinion here, I think that schwa sticker is better. Many people may see the word schwastika and just assume that that is how Swastika is spelt and therefore not see the joke (this having the unintended side affect of people appearing to claim they wear a Swastika). The pun in schwa sticker is fairly obvious and yet less confusing, in my opinion. - JRheic (talk) 22:50, 22 August 2011 (UTC)[reply]
Thank you for your third opinion. Ideally, no user who sees schwastika will be confused; schwa is Wikilinked to its article and I believe most people are intelligent enough to know not even in German is s ever spelled sch. We can make this even more pronounced by making the link a different colour, increasing the likelihood that users will click it. In my dialect of English, at least, schwa sticker would be pronounced [ʃwɑː ˈstɪkɹʷː], but schwastika as [ˈʃwɑstɪˌkə]. The difference is not only in the stress, but in the length of /ɑ/ and the addition of /ɜr/. Compare these to the true swastika, the intent of the pun, [ˈswɑstɨˌkə]. The only pronunciation difference is ʃ changed to s. Would anyone be willing to compromise with "This user is a Grammar nazi and wears a Schwa stika [note the space] as proof."? Interchangeable|talk to me|what I've changed 23:27, 22 August 2011 (UTC)[reply]
I reverted to schwa sticker, and placed a hyphen to join them visually and make the connection more obvious.--Cerejota (talk) 03:38, 23 August 2011 (UTC)[reply]
I can live with the hyphen. It might be even better if we changed it to schwa-stika, but I'm alright with it now and I'll let you decide that. Interchangeable|talk to me|what I've changed 15:49, 23 August 2011 (UTC)[reply]
There is no such thing a sticka. There is such a thing as a sticker. Furthermore, you can even wear a sticker. The pun only works with the space, and with the 'R'. They hyphen is both unnecessary, and incorrect. 216.161.250.177 (talk) 04:14, 22 August 2012 (UTC)[reply]
The schwa has been removed. ~~Ebe123~~ → report 14:47, 29 December 2012 (UTC)[reply]