Uncyclopedian OPOSSUM tulee kaupungissa! Tiedätte, että vielä opin tätä... Asun Kaliforniassa (yhdysvalloissa), ja haluan mennä Alaskassa kesässä, ja... siivota... rataita. Marraskuun alkauksesta olen tahtonut oppia chinook-jargon:en, koska löysin paljon tsinuk sanaissa pi paikan-nimeissa, kuin "chum salmon (vai koira-lohi)", "cheechako", "Skookumchuck", ja ereä asiaa. Minä olen ei koskaan tuntenut että yrrittäisin oppia chinook-jargon:ta... mutta olen olenut paljon hauska oppimassa tuota kieltä.
From Uncyclopedia OPOSSUM is coming to town! You know that I'm still learning this [chinook jargon]... I live in California, and I want to go to Alaska during the summer, to clear the trails (as a part-time park ranger.) Since early November I have wanted to learn Chinook Jargon, because I found a whole lot of words, place names and more in it, including "chum salmon", "cheechako", "Skookumchuck", among others. I never thought that I would try to learn Chinook, but I have had a lot of fun learning that language.
PS I started learning finnish last year only because of the excessive amount of weird finnish memes in the places you'd least expect them, feel free to correct my grammar.