User talk:Lyttle-Wight

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Hello ! Lyttle-Wight (talk) 19:02, 26 September 2013 (UTC)[reply]


Elseya Edits[edit]

Heya thanks for the edits you have been doing on Elseya etc. Nice to see someone working on them. I noticed you have been creating links for the authors of the various papers, Scott A Thomson does not have a page, he is also me, my name is without a "p" ie Thomson, not Thompson. Just thought I better mention that in case you were planning on making a page. But I aint dead yet lol.... If you want any of the turtle papers let me know I have a very large pdf library and its on a dropbox can add you to it if you like. Out of curiosity which museum were you at? Cheers Faendalimas talk 01:25, 31 July 2014 (UTC)[reply]

The name Faendalimas is my own creation from my computer gaming and hacker days. It comes from LotR and it basically means son of Feanor the creator of the Silmarils. So its a fantasy name. However I have used it as an online presence and also in DnD for over 20 years. I know Dick Vogt, certainly heard of but never met Jack McCoy. I am still involved in turtle taxonomy, have papers coming out over the next year that will describe some more new species and re-arrangements. I was living just north of Pittsburgh for a few years, in Warren. Now in Sao Paulo though. Cheers, Faendalimas talk 03:11, 31 July 2014 (UTC)[reply]
Saw your edits on Pelusios, if I may suggest use the 2014 version of the checklist instead of the 2011: full ref::
Turtle Taxonomy Working Group [van Dijk, P.P., Iverson, J.B., Rhodin, A.G.J., Shaffer, H.B., and Bour, R.]. 2014. Turtles of the world, 7th edition: annotated checklist of taxonomy, synonymy, distribution with maps, and conservation status. In: Rhodin, A.G.J., Pritchard, P.C.H., van Dijk, P.P., Saumure, R.A., Buhlmann, K.A., Iverson, J.B., and Mittermeier, R.A. (Eds.). Conservation Biology of Freshwater Turtles and Tortoises: A Compilation Project of the IUCN/SSC Tortoise and Freshwater Turtle Specialist Group. Chelonian Research Monographs 5(7):000.329–479, doi:10.3854/ crm.5.000.checklist.v7.2014.
If you would like I can add you to my pdf library drop box, just send me an email: scott.thomson321@gmail.com, it has many original descriptions etc in it. Cheers Faendalimas talk 23:13, 5 August 2014 (UTC)[reply]

About Benjamin Shreve - thank you![edit]

Hi Lyttle-Wight. Thank you for expanding that little micro-stub I started! Peter in Australia aka --Shirt58 (talk) 10:02, 3 December 2014 (UTC)[reply]

Thanks[edit]

For looking after William Ferguson! All the best: Rich Farmbrough, 12:01, 10 July 2015 (UTC).[reply]

Chalcides armitagei author[edit]

Hello! In the article Chalcides armitagei You somewhat recently added that the name "E. G. Boulenger" was a typographical error for G. A. Boulenger. However, I believe this is not a misprint at all, but rather George Bouelenger's son, Edward George Boulenger. Other sources use "E. G. Boulenger" (e.g. here). And see original reference below. I'm not sure how many taxa were named by E. G. Boulenger, or how many may be mistakenly attributed to G. A. boulenger (or vice versa), but since both worked with herps and fishes, more scrutiny may be needed in the future. Cheers, --Animalparty! (talk) 02:19, 20 October 2015 (UTC)[reply]

  • Boulenger, E. G. (1922). "Description of a New Lizard of the genus Chalcides, from the Gambia, living in the Society's Gardens". Proceedings of the Zoological Society of London. 92 (4): 899–899. doi:10.1111/j.1469-7998.1922.tb07087.x.

Hi Lyttle-Wight, Thanks for clearing up/adding the wikilinks and citation on Mr. Klauber's page. West32 (talk) 00:43, 13 November 2015 (UTC)[reply]

Synonyms in the World Spider Catalog[edit]

Hi, if you are going to work on spider articles (please do!), have a look at WP:WikiProject Spiders/Style guide#Synonyms, especially the bit about the World Spider Catalog. Peter coxhead (talk) 21:49, 20 November 2017 (UTC)[reply]

Hi, Peter. Thanks for the tip. I usually don't work on spider articles. I was led to this one from the WP article on American herpetologist Sherman C. Bishop. I realize now that herpetologists use a different style than entomologists when writing a synonymy. Thanks again. Lyttle-Wight (talk) 00:40, 21 November 2017 (UTC)[reply]
Actually it's not a difference between herpetologists and arachnologists (or any other kind of zoologist) because the format of synonyms is laid down by the ICodeZN. It's just that the World Spider Catalog list is a bibliography, not a list of synonyms, although it looks a bit like the latter. Peter coxhead (talk) 09:14, 21 November 2017 (UTC)[reply]

fangs[edit]

Using 'new fangled' computers to write about snakes 😂😂 Zaddikskysong (talk) 10:13, 27 July 2019 (UTC)[reply]

Wikipedia conventions[edit]

Personally, I don’t care much either way, and I can see some merit in your position on the matter, however you should know that adding a space between italicized text and a parenthesis (or other punctuation) is not a Wikipedia convention. If it were, Wikipedia would long since have created an algorithm to do that automatically everywhere (we’re talking millions of instances here). So, it’s your personal convention, and you simply cannot have (or enforce) your own separate set of conventions on the Wikipedia. I cannot think of a more futile effort. Pasquale (talk) 14:45, 26 August 2019 (UTC)[reply]

Ciao, Pasquale. Grazie per il consiglio. Lyttle-Wight (talk) 15:44, 27 August 2019 (UTC)[reply]

Dear Lyttle-Wight, could you check this edit, as ancient Greek λευκός and οὐρά seem to be more probable. Urus seems more like a Latinization of οὖρος (watcher) or οὐρός (trench). Thanks in advance, with kind regards, Wimpus (talk) 12:53, 18 May 2020 (UTC)[reply]

Hi Wimpus! I checked Wright & Wright, and those are the Latin derivations they give. I'm sure those Latin words (Neo-Latin words ?) came from the first two Ancient Greek words you listed. You could add those Greek roots to the WP article too, with a citation to a good source. I don't have a Greek dictionary now. The little Greek that I know is Modern Greek that I learned in elementary school and from Greek-Americans I worked with. Ευχαριστώ ! Lyttle-Wight (talk) 14:59, 18 May 2020 (UTC)[reply]
Dear Lyttle-Wight, thank you for your response. As you can see for instance in these Wiki-articles: "the specific epithet leucurus is from the Ancient Greek leukouros for "white-tailed": leukos is "white" and oura is "tail".[4"], "The species name leucura is derived from the Latinized version of the Greek leukos, meaning "white" and oura, meaning "tail", in reference to the bird's permanently white tail.[6"], the etymology of Wright and Wright is at odds with other etymologies for leucurus/a/um (that do not refer to snakes). I do not have access to Wright and Wright, but on a preview on Google Books I can read: "If one learns a few stems such as ophis (snake), peltis (shield), scutum (scale, shield), stomus (mouth), urus (tail), notus (back), gaster, venter (belly), ops (eye), fer or phor (bearing)," Urus is here labelled as stem and not as word (although ophis, peltis, scutum, notus, gaster, venter and ops are proper words and urus can actually not be considered as a stem, but as Latinized Greek word-forming element). Could you give the verbatim quote? And should we use such a source as Wright and Wright for etymology concerning Greek origins, as it seems they have some difficulties with Greek. Wimpus (talk) 20:56, 18 May 2020 (UTC)[reply]
Dear Wimpus, I would agree that Mr. & Mrs. Wright would not be a good source to cite for Greek etymology, but I think they are OK for Latin. In fact in the introduction to Handbook of Snakes ... (their magnum opus) they don't even mention Greek, but do discuss Latin only. The quote which you were able to glean from Google Books is the verbatim quote for urus. The verbatim quote for leucus is in the next sentence of the same paragraph: "Several classical color names have been taken over into English, so that most of them should present no serious problem. Some of the more common ones are: albus: white, ater: black, aureus: golden, azureus: sky blue, brunneus: deep brown, caeruleus: blue, cinereus: ashy, cupreus: coppery, cyaneus: deep blue, flavus: light yellow, leucus: white, luteus: yellow, niger: black, purpureus: purple, roseus: rosy, ruber: red, viridis: green, xanthus: orange, yellow." I also took another look at Wagler's original 1824 Latin description of Bothrops leucurus. He does not give an etymology for the Latinized specific name (epithet) leucurus. Also, in the "Descriptio" section, he uses the Latin words "cauda" and "alba" for "tail" and "white", respectively. Hope this information is helpful. Sincerely yours, Lyttle-Wight (talk) 15:25, 19 May 2020 (UTC)[reply]

Firewood[edit]

What's an "Italian-style" splitting axe? (You just tweaked a caption in Firewood.) I can find no reference to that term and it doesn't look much different than any other splitting axe I've seen. - DavidWBrooks (talk) 17:12, 30 March 2022 (UTC)[reply]

Hi, David! The difference is how the metal axe head is put on the wooden handle. An Italian-style axe is assembled like an American mattock or like a miner's pick. The axe head is slid up the tapered handle, which is thickest at the top. The centrifugal force of swinging the axe keeps the head in place. There is no need for wooden and metal wedges to keep the head from "flying off the handle". You're right that the axe head itself looks pretty much like any other splitting axe – wedge-shaped. I have an Italian "Trentino type" felling axe, which has the handle attached the same way (mattock-style), but it has a thin blade with very little taper. It's a chopper, not a splitter. Lyttle-Wight (talk) 00:40, 31 March 2022 (UTC)[reply]
Got it, thanks. Don't know if there's any way to explain that somewhere on wikipedia? - DavidWBrooks (talk) 13:21, 31 March 2022 (UTC)[reply]

Gecko[edit]

You edited Gecko inserting Gekko mizoramensis in a nonstandard way, which I partially cleaned up, but please come back and finish the job, entering its namer and providing common name(s). —Anomalocaris (talk) 07:48, 1 June 2023 (UTC)[reply]

Thanks for fixing my typo, which I made when I edited the WP page for the genus Gekko (not the page for the common name "Gecko"). The namers (taxon authors, binomial authorities) of the species Gekko mizoramensis are four Indian herpetologists: Lalremsanga, Muansanga, Vabeiryureilai & Mirza. I disambiguated and crossreferenced each of them to his or her respective Wikispecies page. To my knowledge there is no common name. Lyttle-Wight (talk) 10:34, 1 June 2023 (UTC)[reply]