Talk:Charles Sagoe Jr.

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 21 April 2024[edit]

Charles Sagoe Jr.Charles Sagoe Jr – British subject, so British spelling. His parent club (Arsenal) and his loan club (Swansea City) also list him this way. APM (talk) 14:38, 21 April 2024 (UTC) This is a contested technical request (permalink). 162 etc. (talk) 16:47, 21 April 2024 (UTC)[reply]

  • Note: This discussion has been included in WikiProject Football's list of association football-related page moves. GiantSnowman 18:59, 22 April 2024 (UTC)[reply]
  • Oppose - not convinced by the argument made, is 'Jr' a British spelling opposed to 'Jr.'??? GiantSnowman 19:01, 22 April 2024 (UTC)[reply]
  • Oppose no actual evidence that Jr is a "British spelling" rather than Jr. And nothing in MOS:JR to say this either, so either Jr or Jr. is perfectly fine, but we don't need to change it. Joseph2302 (talk) 08:02, 23 April 2024 (UTC)[reply]
In fact, Cambridge dictionary actually says that Jnr. is the "British version", not Jr: [1]. Joseph2302 (talk) 08:20, 23 April 2024 (UTC)[reply]
I assume they're referring to MOS:POINTS:

Contractions that do not contain an apostrophe almost always take a period in North American English, but not in British English when the contraction ends with the same letter as the full term: Doctor can be abbreviated Dr. in American and Canadian English, but is Dr in British English.

Graham (talk) 02:57, 28 April 2024 (UTC)[reply]
  • Oppose since Jr. is shortened for Junior - even though many different websites, along with the two listed in the nom, list this name towards your proposed location of this article. Iggy (Swan) (Contribs) 20:28, 23 April 2024 (UTC)[reply]
  • Oppose per above. Idiosincrático (talk) 02:33, 25 April 2024 (UTC)[reply]
  • Support per MOS:POINTS, which is clear on the subject. Graham (talk) 01:15, 30 April 2024 (UTC)[reply]