User talk:Ryulong/Archive 96

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archive 90 Archive 94 Archive 95 Archive 96 Archive 97 Archive 98 Archive 100

The Amazing Race

Sorry for the unnecessary changes, how can I contribute in a more effective way? and thank you.— Preceding unsigned comment added by Sanvalentine23 (talkcontribs)

You were doing fine. The Wales stuff was just not important to add.—Ryūlóng (琉竜) 12:44, 15 May 2014 (UTC)

Banc De Binary

Hi There,

I saw that you removed the image of the Banc De Binary home page in the revision https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Banc_De_Binary&diff=0&oldid=608599213. First, this image SHOULD have the relevant OTRS permission, if it doesn't please let me know and I will have them provided. However regardless, I find your edit to be somewhat controversial. The image that you have removed is the home page of the subject's website, and since the subject is an internet enterprise, it is relevant to the subject. Regardless, I still think that any edits to this page should first be discussed on the article's talk page.

Due to COI, I do not want to reverse the edit myself, but I would appreciate if you would reverse the edit yourself.

BDBJack (talk) 15:45, 15 May 2014 (UTC)

Its a screenshot of a web page. Doesn't really fit the "free" criteria and it's up at WP:PUI. Deal with it there.—Ryūlóng (琉竜) 17:46, 15 May 2014 (UTC)
I understand the concern, however the file already had / has OTRS permission attached to it. That OTRS ticket is validated here: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:PUI#File:Banc_De_Binary_Home_Page_Screenshot.2C_Aug_2013.png BDBJack (talk) 18:56, 15 May 2014 (UTC)
WP:PUI will deal with it.—Ryūlóng (琉竜) 18:58, 15 May 2014 (UTC)

Hunter × Hunter

Episode titles and the like in the text are based on the current style of all related article titles of this franchise, "Hunter × Hunter". All sources (including Shonen Jump [1]) use this sytle with "space". Episode titles on Crunchyroll also have "space" used. Raamin (talk) 23:27, 16 May 2014 (UTC)

Japanese lacks spaces. I've fixed it. Just keep watch for that weird IP who thinks his version is better than everything else (or just humor him and but linecolors of your own choices).—Ryūlóng (琉竜) 23:40, 16 May 2014 (UTC)
Thanks for fixing the English titles. Raamin (talk) 23:47, 16 May 2014 (UTC)

Rangeblocking

Perhaps this might help us set a range. Daniel Case (talk) 01:43, 22 May 2014 (UTC)

Alright, I have blocked that range for a month this time. Daniel Case (talk) 23:52, 11 June 2014 (UTC)

I contested your PROD in light of the large amount of significant coverag in reliable, independant sources found in the references section. You are welcome to send to AfD if you believe it may still fail to meet our criterias for notability. ☺ · Salvidrim! ·  23:13, 22 May 2014 (UTC)

Signature accessibility

Hey Ryulong, I noticed your signature (specifically the "<font color="Gold">琉竜</font>" part, which renders as 琉竜). I think this might not be compliant with WP:COLOR, given the low contrast between the gold color (#FFD700) and the standard background color (#FFFFFF). I don't mean to be a pain in the neck about it, but I have trouble seeing that part of your sig... and I don't have any color vision problems. Anyway, just a friendly suggestion. —/Mendaliv//Δ's/ 19:45, 26 May 2014 (UTC)

You're the first person to complain. And signatures aren't subject to the manuals of style last I checked.—Ryūlóng (琉竜) 19:58, 26 May 2014 (UTC)
Well like I said, just a friendly note. It is very poor contrast. I'm not demanding a change, just thought I'd point out that it's very likely to be difficult for users with vision problems. —/Mendaliv//Δ's/ 20:21, 26 May 2014 (UTC)
As are the small text super- and sub-script endings to your signature Mendaliv. Too small. The Rambling Man (talk) 20:25, 26 May 2014 (UTC)
Thanks for the note; I've been considering making changes to my sig lately. I'll take that into consideration. —/Mendaliv//Δ's/ 20:41, 26 May 2014 (UTC)

Pokemon source war

I saw the edit warring going on between air dates, and have confirmed it with DirectTV's channel guide and Cartoon Network. Hope this helps.—cyberpower ChatOnline 21:29, 26 May 2014 (UTC)

So long as its sourced.—Ryūlóng (琉竜) 21:47, 26 May 2014 (UTC)

unclosed comments tags

How do you propose we fix the problem of unclosed comment tags on this two pages? -- Magioladitis (talk) 09:26, 27 May 2014 (UTC)

They're closed somehow. AWB just thinks that they are not. It goes <!-- <!-- --> and for whatever reason the one in the middle is still hidden from the others.—Ryūlóng (琉竜) 09:30, 27 May 2014 (UTC)
Can you please review List of Kamen Rider Gaim episodes now? This page is so confusing for me! Thanks, Magioladitis (talk) 09:34, 27 May 2014 (UTC)
Someone else seems to have put something on the page that should not be there.—Ryūlóng (琉竜) 09:39, 27 May 2014 (UTC)

Some random stuff about the new installment of TAR China

Hi Ryulong.
Since Shenzhen TV had recently announced that a new installment of TAR, currently CR-related articles need to be adjusted. Because this season has no connection to the original China Rush aired by ICS, it should not be counted as season 4 imo. Should we start up a new page titled The Amazing Race (China) and link it to 2 separated page named The Amazing Race: China Rush and The Amazing Race (Shenzhen TV) (consider the latest season as a new series) or just rename the current The Amazing Race: China Rush to The Amazing Race (China) (consider the latest season as a season 4)? Thanks. Curisu-chan | Talk 16:05, 30 May 2014 (UTC)

I see. I will try to incorporate it better then.—Ryūlóng (琉竜) 16:13, 30 May 2014 (UTC)
But yes, it should be considered separate and not a new China Rush season.—Ryūlóng (琉竜) 16:15, 30 May 2014 (UTC)
Thanks. It looks much better now. Curisu-chan | Talk 03:21, 31 May 2014 (UTC)