Talk:Dough offering

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

The title of an article should generally use the version of the name of the subject which is most common in the English language, as you would find it in reliable sources

In ictu oculi (talk) 02:56, 2 September 2011 (UTC)[reply]

In ictu oculi, you must discuss your ideas of changing almost every hebrew name with your idea of its english translation. the current pages you've changed use common names by modern translation of the Tanach and reflect pronounciation of the masses of modern jewry who delve on the performance of the commandment and its nuances -this all spells common usage of modern text and tounge. I have reverted your edits due to your removal of mitzvah and replacement with "offering" a:the challah is more a "gift" than an offering. b: it is more a mitzvah than an offering and a gift. Also, your removal of sourced material is innapropriate, also NASB translation placed is highly innacurate. Please, if your knowledge of these topics is minimal and/or your understanding of original Hebrew text is the same, please conduct heavy discussion b/f sending that cursor to the edit button--חודר לעומר (talk) 20:41, 2 September 2011 (UTC)[reply]
Hello חודר לעומר
Welcome to English language Wikipedia. :)
Regarding my edit "offering" the issue is not "if your knowledge of these topics is minimal," given the laborious task of translation this series of OR, Primary Source topics into English it's evident that I do know the difference between a "commandment" and an "offering". I am not obliged to only 100% translate the content of the earlier editors I am also allowed to change the wording - although I have hardly done so. In this case I did. With respect if you think my job here is somehow limited to being your or the other editor's English proofreader or translator, then please may I make it clear that it is not, I am allowed to edit too. I changed it because the view was OR, not because I don't know the between a "commandment" and an "offering". Now, having made that clear I'll restore the work I did. And with the best will in the world there's no point Wikifying these articles unless we have agreement on Wikipedia policy on the use of standard English per WP:RS norms.
Do we have that agreement?
Cheers In ictu oculi (talk) 21:58, 2 September 2011 (UTC)[reply]

Reverting deletion of academic references[edit]

The article only contained 2 academic WP:RS, which were deleted above. I have restored them:

  • Timothy R. Ashley The book of Numbers p283 - 1993 "A whole tractate in the Mishnah is called Halla, based on this word and explicating the so-called dough offering (see esp. 1:1; 2:7; H. Danby, The Mishnah [Oxford: Oxford Univ. Press, 1933], pp. 83-88). 10. Cf. BOB, p. 175a. ..."
  • Jacob Neusner The Talmud of the land of Israel: a preliminary translation 28 p121 "Unit II introduces Tosefta's amplification and adds a sizable number of items. It would not be possible more precisely to ... [C] For dough-offering on behalf of dough about which there is a doubt whether or not dough-offering has ..."

These seem fairly typical and suggest that in English academic usage the English term is dough offering. In ictu oculi (talk) 22:03, 2 September 2011 (UTC)[reply]

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved. Vegaswikian (talk) 02:44, 20 September 2011 (UTC)[reply]


The Mitzvah of ChallahDough offering – Same again. Rationale for the proposed page name change per WP:EN sources as per WP:RS in article, checked with usage on Google Books and JSTOR. In ictu oculi (talk) 02:52, 13 September 2011 (UTC)[reply]

  • Support per nom. Overwhelming evidence that English RS refer to hafrashat hallah as "dough offering". Chesdovi (talk) 09:08, 14 September 2011 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Proposed merge of Hallot into Dough offering[edit]

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section. A summary of the conclusions reached follows.
There is consensus to merge, but since the content is already covered in more detail in Dough offering, I have blanked and redirected Hallot to Hallah instead, since the former is the plural form of the latter. Felix QW (talk) 09:52, 4 October 2022 (UTC)[reply]

Hallot is an old content fork that has not been maintained or expanded. Ibadibam (talk) 19:26, 17 June 2022 (UTC)[reply]

Support: Content worth keeping should be merged into Dough offering, and Hallot should redirect to Challah. –Ploni (talk) 23:10, 10 July 2022 (UTC)[reply]
  • Support merger. The two articles speak about one and the same thing.Davidbena (talk) 01:15, 26 August 2022 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.