Talk:The Araki

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 27 October 2015[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Moved to The Araki clear evidence this is the name of the London restaurant. There also appears to be a good case for the DAB at Araki as there are 47 titles that contain Araki and not all are surnames.Mike Cline (talk) 16:40, 13 November 2015 (UTC)[reply]

The Araki (London restaurant)The Araki – Needless disambiguation. There are no pages titled The Araki or The Araki (restaurant). The article links to The Araki, supposedly about the chef's original restaurant in Japan, but that article doesn't exist. I don't think we need to pre-emptively disambiguate against articles that don't exist yet. JIP | Talk 08:30, 27 October 2015 (UTC) Relisted. Jenks24 (talk) 05:47, 4 November 2015 (UTC)[reply]

As the creator of this article, I had planned to create an article for the original Araki in Tokyo, but I simply can't find sufficient reliable English language sources to do so. So I'm content with the move, as should the other article be created we can always disambiguate then anyway. Miyagawa (talk) 09:32, 27 October 2015 (UTC)[reply]
  • User:Miyagawa It's perfectly acceptable to use reliable Japanese sources. It held more Michelin Stars in Japan than in London, so would be equally notable. In ictu oculi (talk) 10:24, 27 October 2015 (UTC)[reply]
  • Oh, it's not that. I just can't read the Japanese to create the article. Nor does Google do a particularly good job of finding the relevant Japanese language sources when I'm searching in English. Miyagawa (talk) 10:27, 27 October 2015 (UTC)[reply]
If you give me 24 hours, I will have a crack at finding Japanese sources and putting together an article. AtHomeIn神戸 (talk) 10:50, 27 October 2015 (UTC)[reply]
Upon inspection, the name of the Tokyo restaurant was あら輝 (Araki). I can't find an "official" English name for the shop, so I think the transliteration "Araki" (without a "The") would be the appropriate article title. Araki is already a disambiguation page, so I will create the article at Araki (restaurant). Therefore, I have no objection to the London article moving as proposed above. AtHomeIn神戸 (talk) 02:32, 28 October 2015 (UTC)[reply]
  • Er, no, not now (Tokyo restaurant) has article Look at this clearly The Araki is being used to equate with The old あら輝 - which would make sense, famous restaurants in Japan often have "The" added in English sources, since it is a restaurant and that's what restaurants do in English. Plus WP:CONSISTENCY. That Araki (restaurant) should be a redirect to the dab, and the article be at The Araki (Tokyo restaurant). Plus Araki (surname) or (clan) could also be a hit for "The Araki" as in Family History of the Araki of Settsu or "The captain of the Araki troops entrenched in Hiyodoritsuka, Nomura Tango, surrendered, pleading for mercy, but Nobunaga gave him no quarter ..." The Araki are notable for the clan's revolt, anyone interested in Nobunaga's reign will think of them before a sushi restaurant. In ictu oculi (talk) 13:11, 28 October 2015 (UTC)[reply]
But the photos in your link are of the London restaurant. I don't know whether you can read Japanese, but the first line clearly says 2014 and 10, a reference to the date that the London restaurant opened. The one in Tokyo closed in 2013 and had no English signage as far as I can tell. See here for some photos submitted by customers of the old shop. I don't see the relevance of your points about other restaurants and consistency. The Ginza restaurant was simply called "Araki". AtHomeIn神戸 (talk) 14:18, 28 October 2015 (UTC)[reply]
I'd also like to add that none of the articles in the category Category:Michelin Guide starred restaurants in Japan have "The" in their name, although a couple have the French equivalent. AtHomeIn神戸 (talk) 15:09, 28 October 2015 (UTC)[reply]
No they wouldn't. And yes the article references both restaurants. In ictu oculi (talk) 08:34, 8 November 2015 (UTC)[reply]
The article says "The guy that used to run あら輝 in Tokyo has opened "The Araki" in London." That does not mean that あら輝 necessarily equals "The Araki". If you still have doubts, please see page 4 of this pdf, which is a list published by Michelin. AtHomeIn神戸 (talk) 12:53, 8 November 2015 (UTC)[reply]
  • Support move. If editors are struggling to create an article on the Japanese version, that suggests it isn't notable enough. Ritchie333 (talk) (cont) 11:24, 4 November 2015 (UTC)[reply]
Ritchie333, just to confirm, I have created it at Araki (restaurant). "The" is not in the Tokyo restaurant's name. AtHomeIn神戸 (talk) 13:19, 4 November 2015 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.